Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Leaving Heaven исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Leaving Heaven (оригинал Eminem feat. Skylar Grey)

Покидаю рай (перевод Вес из Антрацита)

[Intro: Eminem]
[Вступление: Eminem]
Yeah (I knew this day was coming)
Да-а (Я знал, что этот день настанет),
Sometimes, you gotta come back down (It's all going to hell now, man)
Иногда, тебе приходится катиться под откос (Все летит к черту, чел),
Stoop to someone's level (Yeah)
Опуститься на чей-нибудь уровень (Е-е).


[Verse 1: Eminem]
[Куплет 1: Eminem]
Five dozen flies buzzin' over your head
Пять дюжин мух жужжат над твоей головой,
Call me the Grim Reaper, sleep is my cousin
Зови меня Смертью с косой, сон – мой двоюродный брат.
You're dead to me now and I'ma be the last face you see
Ты теперь для меня мертв, и я буду последним, кого ты увидишь,
'Fore you die cussin' (Yep)
Прежде чем чертыхаясь умрешь (Ага).
My eye a tiger's and I'm a survivor so I will rise up and (What?)
У меня глаз как у тигра, я выживший, так что я встану и (Что?), 1
Be triumphant 'cause when I'm looking at my legacy (Leg, I see)
Буду торжествовать, ведь когда я посмотрю на свое наследие (Наследие, я вижу), 2
Bunch of dogs tryna dry hump it
То увижу кучу псин попытается его поиметь в сухую, 3
Like Triumph The Puppet, so I'm like, "Fuck it"
Как Кукла Триумф, а я такой типа: «Да пошло оно всё». 4
Pile the carnage up 'til it's so high, it's touching the sky
Устрою кровавую бойню, нагромождая трупы до самого неба,
Let 'em all line up and attack
Пусть все выстраиваются и атакуют,
Single filing up in the stack
Одиночки становятся строем,
Call 'em toy soldiers (Yeah)
Называю их игрушечными солдатиками (Е-е),
'Cause they just wind up on their backs
Ведь они просто окажутся на лопатках, я покончу с ними. 5
Now the sky's nothing but black
Сейчас только черное небо,
But I am not coming back, I done told ya
Но я не вернусь, уже говорил вам,
I told the woke me to go to sleep
Тем, кто меня разбудил я сказал залечь на дно,
But still, they keep on provoking me
Но меня до сих пор продолжают провоцировать,
They're hoping to see me completely broken emotionally
Надеясь увидеть, как я полностью эмоционально сломаюсь,
But how in the fuck am I not supposed to be woke
Но как черт подери мне не быть разбуженным,
When these fuckers just keep poking me? Now
Когда эти ублюдки продолжают меня дразнить? И теперь…


[Chorus: Skylar Grey]
[Припев: Skylar Grey]
I'm leaving Heaven
Я покидаю Рай,
I'm leaving Heaven
Я покидаю Рай.
Angels won't find me
Ангелам меня не найти,
Where I am going
Не узнать, куда я иду.


[Verse 2: Eminem]
[Куплет 2: Eminem]
I've been down, kicked
Я был подавлен, избит,
Like around six thousand times since I was a kid
Примерно шесть тысяч раз, с тех пор как был малым.
As a child, picked on, clowned, been
Когда был ребенком надо мной издевались, шутили,
Countless times I've been outed
Бесконечно выгоняли,
Gotta remind myself of it every now and then (Yeah)
Я должен напоминать себе об этом время от времени (Е-е).
So the route I went's self-empowerment
Итак, я пошел по пути самоутверждения,
In a hole, taught myself how to get out of it
Находясь в дыре, я сам научился, как из нее выбраться,
And balance it with talents, wit
И все уравновесить талантом, остроумием,
'Cause life is like a penny (Life is like a penny)
Ведь жизнь словно копейка (Жизнь словно копейка),
'Cause it's only one percent
Ведь всего лишь один процент,
Who overcome the shit they've underwent
Преодолевает всё то д*рьмо, которое испытали. 6
I went AWOL like what my back was up against
Я пошел в самоволку, словно меня прижали к стене. 7
Don't tell me 'bout struggle, bitch, I lived it
Не рассказывай мне о борьбе, с*ка, я жил этим.
I was five or six the first time I got my hind end kicked
Мне было пять или шесть, когда впервые дали подж*пник,
Malcolm, Isaac, and Boogie jumped me and took my tricycle
Малкольм, Айзек и Буги набросились на меня и забрали мой трехколесный велосипед.
And I don't know if I would call that white privilege, yeah
И не знаю, можно ли назвать это привилегией белых, е-е,
But I get it, how it feels to be judged by pigment
Но я почувствовал на себе, каково это, когда судят по цвету кожи, 8
Besides getting it from both sides of the tracks
Не говоря уже о нападках с обоих сторон.
But I swore I'd get them back
Но я поклялся, что вернусь за ними,
Even if it meant selling my soul to get my revenge and (What?)
Даже если это означает продать душу ради мести (Что?),
Thought of a scheme and it got me to thinking
Придумал план, который навел меня на мысль,
If I can believe in myself, I could prolly achieve it
Если я не смогу поверить в себя, то скорее всего, не достигну цели.
That’s part of the reason I do all my talking with ink
Вот почему я всегда говорю чернилами,
And as long as I'm breathing, I vow to smother and beat them
Пока дышу, клянусь, буду душить их и бить,
My god, what a heart of a demon, go at 'em and I'ma get even
Боже мой, что за дьявольское сердце, набрасываюсь и свожу счеты,
Like I'm in the Garden of Eden, I'm 'bout to go off of the deep end
Словно в райском саду, 9 я буду действовать безрассудно,
This evil is calling, I'm already seething and
Зло зовет, я уже закипаю и…


[Chorus: Skylar Grey]
[Припев: Skylar Grey]
I'm leaving Heaven
Я покидаю Рай,
I'm leaving Heaven
Я покидаю Рай.
Angels won't find me
Ангелам меня не найти,
Where I am going
Не узнать, куда я иду.


[Verse 3: Eminem]
[Куплет 3: Eminem]
Okay, so while Macklemore was keeping his room nice and neat (Yeah)
Ладно, так вот, пока Маклемор следил за своей комнатой, соблюдая там порядок и чистоту (Е-е),
I was getting my ass beat twice a week (What?)
Меня били два раза в неделю (Что?), 10
Looking for a place for the night where I could sleep (Yeah)
Я искал место для ночлега, где мог бы поспать (Е-е),
Flippin' sofa cushions over just tryin' to see
Переворачивая подушки дивана, просто в попытке узнать,
If I could find some change and scrape up for a bite to eat
Смогу ли я наскрести немного мелочи, чтобы купить немного еды.
If Denaun and me find a couple dimes a piece
Если Денону и мне везло с мелочью, 11
Twenty five cents each'd get us a bag of chips
То каждый мог взять по пачке чипсов за двадцать пять центов.
We'd be glad to get that even we if we had to split
Мы были рады такому, даже если бы пришлось делиться,
We'd do backward flips, looking back at it
Мы могли бы сделать прыжок назад, оглядываясь на это,
I think that would fit with the definition of not having shit
Я думаю, что под такой расклад подходит определение гол, как сокол,
Couple that with the fact my mother was batshit
Добавьте к этому еще то, что моя мать была долбанутой.
Pop was a sack of shit, yeah, he died, but I gave half a shit
Папаша был мешком д*рьма, да-а, он умер, но мне вообще пох*й.
Yeah, which brings me back to the dear 'ol dad that I zero had
Ага, я только и вспоминаю о своем милом папочке, которого я видел ноль раз,
Since a year-old, forty-seven year-old scab
С годовалого возраста, сорокасемилетний негодяй.
Just to hear them words, ear piercing
Когда слышишь те самые слова, то они поражают
Like my earlobe stabbed with a needle for an earring
Словно игла мочку уха, чтобы носить серьги. 12
Should I feel upset? You were dead to me 'fore you died
Должен ли я быть расстроен? Ты был для меня мертв, до того, как умер.
Me? Tear no shed
Я? Не пролью слез,
Should I have made a mural at your funeral?
Мне нужно было сделать фреску на твоих похоронах?
Had your coffin draped with a hero's flag?
Окутать твой гроб флагом героя?
Where the fuck you were at
Где ты был б*я,
When De'Angelo done hurt me real bad
Когда Ди’Анджело 13 причинял мне сущую боль?
At the Rio Grande never met your grandkids, fucking coward
В Рио-Гранде никогда не виделся со своими внуками, чертов трус, 14
Only guts you had was from your stomach fat
У тебя нет твердости духа, ты малодушен. 15
I couldn't see your ass goin' to Heaven
Я не мог бы представить, что ты отправишься в рай,
So I'm asking for a pass to go to Hell
Поэтому я прошу пропуск в ад,
So I can whip your fucking ass
Только так я могу надрать твой чертов зад.
I hate that I'll never get to say "I hate you" to your face
Ненавижу то, что никогда не скажу тебе в лицо: «Я тебя ненавижу»,
No coming back from where I'm going
Я не вернусь оттуда, куда направляюсь,
Sky is dark, my soul is black, hand on the shovel
Черное небо, у меня черная душа, рука на лопате,
Dig with the blade of it then I step on the metal
С каждым вырытым куском земли, я приближаю
Vendetta to settle, tell the Devil
Вендетту, скажите Дьяволу.


[Chorus: Skylar Grey & Eminem]
[Припев: Skylar Grey & Eminem]
I'm leaving Heaven (Yeah)
Я покидаю Рай (Е-е)
I'm leaving Heaven (You know, I should dig your motherfucking ass up)
Я покидаю Рай (Знаешь, я должен выкопать твой зад),
Angels won't find me (Just to spit in your fucking face)
Ангелам не найти меня (Чтобы просто плюнуть тебе в лицо),
Where I am going (Holding my baby pictures up like you're proud of me)
Не узнать, куда я иду. (Держишь мои детские фотографии, словно гордишься мной),
I'm leaving heaven (Fuck you, bitch)
Я покидаю Рай (Иди на х*й, с*ка),
I'm leaving heaven (You know what? Maybe if I had had you)
Я покидаю Рай (Знаешь, что? Возможно, если бы ты у меня был),
Angels won't find me (I wouldn't have went through half the shit I went through, so I blame you)
Ангелам не найти меня (Я бы не прошел и половины, пережитого мной д*рьма, так что я виню тебя),
Where I am going (Or maybe I should say, "Thank you")
Не узнать, куда я иду. (Или может, мне стоит сказать: «Спасибо»),
('Cause I wouldn't have been me, haha)
(Ведь я не был бы собой, ха-ха).


[Outro: Skylar Grey & Eminem]
[Концовка: Skylar Grey & Eminem]
So you better, you better run (Yeah)
Так что ты лучше, ты лучше беги (Е-е) ,
You better, you better run (So I'ma let it go now, rest in peace)
Ты лучше беги, ты лучше беги (Что ж оставлю все как есть, покойся с миром),
You better, you better run (Cocksucker, haha)
Ты лучше беги, ты лучше беги (Х*есос, ха-ха),
You better, you better run (See you in Hell)
Ты лучше беги, ты лучше беги (Увидимся в аду).



1 – Ссылка на песню «Eye of the Tiger» (Глаз Тигра) американской рок-группы Survivor (Выживший). В припеве этой песни также есть фраза «rise up» (вставать, подниматься).

2 – Возможно, это также ссылка на песню «Legacy» 2013 года. В этой строке слово «legacy» (наследие) созвучно с фразой «leg, I see» (вижу ногу). Фраза про ногу – это подводка к строкам о собаках.

3 – Словосочетание «dry hump» означает – «непроникающий секс, т. е. сексуальная активность, которая обычно не включает в себя сексуальное проникновение». В данном контексте означает явление, когда собака трется о человеческую ногу, имитируя секс; если говорить просто, то собака «трахает ногу».

4 – Речь идет о «Триумфе – Оскорбительный комичный пёс» (Triumph the Insult Comic Dog) - марионеточный персонаж, сыгранный и озвученный (с восточноевропейским акцентом) Робертом Шмигелем (Robert Smigel), который известен благодаря насмешкам над знаменитостями. В клипе на песню «Ass Like That» Эминем выдавал себя за этого персонажа.

5 – Игра слов. Обыгрывается фраза «wind up», которая с одной стороны означает «закончить жизнь», «закончить свои дни»; с другой стороны - «заводить часы, механизм». В контексте «заводить механизм» упоминаются «игрушечные солдатики» (toy soldiers). Эминем говорит, что у эти игрушечные солдаты окажутся на спине «toy soldiers 'cause they just wind up on their backs», но эту же фразу можно трактовать так: «они игрушечные солдаты, потому что у них на спине заводной механизм».

6 – Игра слов. Слову «penny» (копейка) противопоставляется «percent» (процент), в которое входит слово «cent» - «цент», «копейка». Здесь также обыгрываются слова «overcome» и «underwent»: слова «over» (над) и «under» (под); «come» (приходить) и «went» (уходить, ушел).

7 – Аббревиатура «AWOL» означает «absence without official leave» - «находящийся в самовольной отлучке», «самовольная отлучка», «уйти в самоволку». «AWOL» созвучна с фразой «A Wall» (стена). Здесь Эминем переделывает известную фразу «back up against a wall» (прижатый к стене, загнанный в угол) - «быть в сложной ситуации, обстоятельства которой ограничивают пути выхода из нее».

8 – Рэп преимущественно жанр афроамериканцев. С самого начала своей карьеры Эминем сталкивался с предвзятым отношением к нему со стороны рэп-сообщества из-за белого цвета кожи.

9 – Обыгрываются словосочетания «go at 'em» (набрасываться) и «get even» (сводить счеты), где выражение «at 'em» созвучно с имением «Adam» (Адам), а «even» с именем «Eve» (Ева). Отсюда дальнейшее сравнение с «райским садом» (Garden of Eden).

10 – Маклемор (Macklemore) - американский рэпер и музыкант. Эминем уже упоминал его в своих песнях. Здесь он указывает на то, что не может быть мягким и добрым в плане рэпа, как Маклемор, потому что рос в других, более жестких условиях.

11 – Речь идет о Деноне Портере (Denaun Porter), более известном под псевдонимами «Mr. Porter» (Мистер Портер) и «Kon Artis» (Кон Артис) - американский рэпер и продюсер, в прошлом участник группы D12.

12 – Обыгрывается словосочетание «ear piercing», означающее – «пронзительный», «оглушительный». Слово «piercing» (пирсинг) - создание прокола, в котором носят украшения, например, серьги. Эминем сравнивает боль с пирсингом с болью от услышанных слов о смерти отца, т. е. его несильно тронули вести о смерти.

13 – Ди’Анджело Бейли (De'Angelo Bailey) – человек, который издевался над Эминемом в детстве. Эминем не первый раз упоминает его.

14 – Рио-Гранде (Rio Grande) – небольшая сеть закусочных в Мичигане.

15 – Обыгрывается слово «guts» - «мужество», «сила воли», «выдержка»; другое значение – «кишки», «живот». Если дословно перевести строку, то будет так: «все твое мужество/живот - это твой жир».
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки