Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Yah Yah исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Yah Yah (оригинал Eminem feat. Royce Da 5'9'’, Black Thought, Q-Tip & DEnAun)

Я-я я-я (перевод Вес из Антрацита)

[Intro: Royce da 5'9"]
[Вступление: Royce da 5'9"]
Yah, yah, yah, yah, yah (People)
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я (Люди),
Yah, yah, yah, yah, yah (Bitches)
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я (С*ки),
Yah, yah, yah, yah, yah (Animals)
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я (Животные),
Yah, yah, yah, yah, yah
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я.


[Verse 1: Royce da 5'9"]
[Куплет 1: Royce da 5'9"]
Bumstickitty, bumstickitty, bum huh
Бамстикитти, бамстикитти, бам-ха,
I got that old rum-pum-pum-pum
При мне старый стиль рам-па-па-пам,
A punk'll jump up to get him a beat down
Придурка быстро опущу с небес на землю,
At least sound, I sound like these clowns, like he sound
По крайней мере я звучу, как эти клоуны, как он.
My flow all over the place, four-four in the waist, I'm so, so innovative
Мой флоу везде и повсюду, две четверки на поясе, я такой, такой новатор.
Po-po went away, I'll roll over 'em and make bacon
По-по исчезла, я опрокину копов и сделаю из них бекон,
And call 'em a pig, won't you hop up off of my dick?
И назову их свиньями, не хотите спрыгнуть с моего члена?
Words in the way, I'm at loss by him
Слова в пути, я от него в растерянности,
I give you a JFK on the front lawn of MLK in the crossfire (Get down, nigga)
В перестрелке, я сделаю из тебя ДжиЭфКея на лужайке у дома ЭмЭлКея (Ложись, н*гер),
I have evolved into the lost diaries of the mob and the Rothschilds (C'mon)
Я превратился в потерянные дневники бандюков и Ротшильдов (Давай),
I feel like God broke the vials and I am just layin' down inside 'em like caulk and tile (Q-Tip)
Такое чувство, что Бог разбил свои чаши, а я просто лежал в них, как шпаклевка и плитка (Кью-Тип).


[Chorus: Q-Tip & Royce da 5'9"]
[Припев: Q-Tip & Royce da 5'9"]
Man, here we go
Чел, ну вот опять,
I said that we live in the land of criminal
Я говорил, что мы живем в криминальной стране,
My era, my era, my era so original
Моя эра, моя эра, моя эра такая оригинальная,
Uh-huh, I survived it and that's a miracle, ah, man
А-аа, я выжил и это чудо, а-а, чувак,
'Cause I'm from Slaughterhouse (People), check yourself
Ведь я из Скотобойни (Народ), следи за собой,
Like Ice Cube said, "Before you wreck yourself" (Bitches)
Как говорил Айс Кьюб: "Пока не нарвался на неприятности" (С*ки),
Like Wu-Tang said, "You should protect yourself" (Animals)
Как говорил Ву-Танг: "Лучше беречь себя" (Животные),
I got 'em goin'
Я заставляю их свалить,
Yah, yah, yah, yah, yah (Get down, nigga)
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я (Ложись, н*гер!),
Yah, yah, yah, yah, yah
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я.


[Verse 2: Black Thought]
[Куплет 2: Black Thought]
Yo, snappin' necks plus I'm live, in effect
Эй, сворачиваю шеи плюс я полон сил, готов читать,
I'm in the Slick Rick eye patch, but I got it from Hex
Я с повязкой глазу Слика Рика, но она у меня от Хекса,
Rappers avoid eye contact, that's outta respect
Рэперы избегают зрительного контакта, это из-за уважения
For the god in the flesh, the ominous Indominus Rex
К Богу во плоти, зловещему Индоминусу Рексу.
They be like, "You put the Thought on? Yikes"
Они такие: "Ты шутишь над Фотом? Ужас",
If I told y'all once, I told y'all twice, that motherfucker is nice
Если я сказал тебе раз, то повторю еще раз, этот уб*док хорош,
I'm the king of the blood sport on mics
Я король кровавого спорта на микрофонах,
I'm from an era you had beef, y'all prolly fist fought on sight
Я из эры, когда во время бифа, при встрече, чаще всего была драка,
Get your ass beat at the basketball court on spite
И на баскетбольной площадке со злостью надирали зад,
Then tell your wife to put your life support on ice
Затем жене говорили, что спасти невозможно, он ушел от нас.
I'm the rap Pernell Whitaker, the honorable minister
Я Пернелл Уитакер в рэпе, почетный министр
Leavin' every amateur inoperable, I finished 'em
Выводит из строя любого любителя, кончаю с ними.
Makin' plaques outta they head like dead venison
Делаю из них украшения, как из мертвой оленины,
Used to be the bad lieutenant with M-Illitant
Приходилось быть жестким полицейским с воинствующими эМСи,
Spillin' over fabulous jams my man Dilla sent
Читая под сочные биточки, который присылал мой кент Дила,
Rap speak for me, I am the ventriloquist
Рэп говорит вместо меня, я чревовещатель,
I'm so stubborn, the government won't govern
Настолько упрямый, что правительство не будет мной управлять,
That brother you spoke of, it just wasn't as dope, was it?
Браток, о котором ты говорил не так уж и крут, не так ли?
I'm cold buzzin', I never been low budget
Я не гну спину, никогда не был на мели,
The taste of your own medicine, here come a dose of it
Вот вам доза, попробуйте на себе свои же методы,
I break free like Chesimard
Дышу полной грудью, как Чесимэрд,
Keep 'em guessin' hard while broads say my bars is like ASMR
Заставляю держать в напряжении, пока бабы говорят, что мои строки, как АСМР,
All my dogs is out the reservoir
Все псы – бешеные,
Top five, I'm where the legends are (Keep goin')
Первая пятерка, я среди легенд (Продолжай),
Live at the edge of darkness and light
Живу на грани света и тьмы,
One phone call, my youngins takin' flight
Один телефонный звонок, мои пацаны устроят взбучку,
You a bark bitch, and never bite, long kiss goodnight
Ты лающая с*ка и никогда не кусаешь, долгий поцелуй на ночь.
I stay heated, my people in the place needed
Я при оружии, в этом месте моим людям это необходимо,
If you ain't standin' up for yourself, then stay seated
Если не можешь постоять за себя, тогда тише будь,
And they cheated, they lie like Amerigo Vespucci
Другие хитрят, другие лгут, как Америго Веспуччи,
I'm a miracle, I'm still super lyrical
Я чудо, до сих пор крутой текстовик,
Live from the Terrordome, loud like a megaphone
Живьем из Террордома, громкий, как мегафон,
Thutmose the Third with seven inch herringbones
Тутмос III с семидюймовой цепкой.


[Chorus: Q-Tip & Royce da 5'9"]
[Припев: Q-Tip & Royce da 5'9"]
Man, here we go
Чел, ну вот опять,
I said that we live in the land of criminal
Я говорил, что мы живем в криминальной стране,
My era, my era, my era so original
Моя эра, моя эра, моя эра такая оригинальная,
Uh-huh, I survived it and that's a miracle, ah, man
А-аа, я выжил и это чудо, а-а, чувак,
'Cause I'm from Slaughterhouse (People), check yourself
Ведь я из Скотобойни (Народ), следи за собой,
Like Ice Cube said, "Before you wreck yourself" (Bitches)
Как говорил Айс Кьюб: "Пока не нарвался на неприятности" (С*ки),
Like Wu-Tang said, "You should protect yourself" (Animals)
Как говорил Ву-Танг: "Лучше беречь себя" (Животные),
I got 'em goin'
Я заставляю их свалить,
Yah, yah, yah, yah, yah (Get down, nigga)
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я (Ложись, н*гер!),
Yah, yah, yah, yah, yah
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я.


[Verse 3: Eminem]
[Куплет 3: Eminem]
Better hope an ambulance is en route
Лучше надейся, что скорая уже в пути,
Papers are hand grenades soon as I pull the pin out
Бумаги – ручные гранаты, стоит достать ручку, и я дергаю за чеку,
I am the Santa Fe, Mandalay and Orlando and Colorado and Columbine
Я Санта Фе, Мандалай, Орландо, Колорадо и Колумбайн,
All combined into one, I don't walk a line, bitch, I run
Все сочетается в одном, я не пересекаю черту, с*ка, я перебегаю,
'Cause we don't got no time to waste, so come on Denaun
Ведь нам некогда тратить время впустую, так что погнали Динон,
Here come me, 5-to-9 and Thought, da-dun, da-dun
Здесь я, 5 и 9, и Фот, да-дан, да-дан,
Then like a shotgun I'm ready to cock it on 'em
Дальше, я как дробовик, готов по ним разрядиться,
Leave these pussies stretched out like the Octomom
Разорву этих сосунков, как Октомама.
Never had no trouble keepin' up with the times
Никогда не было проблем идти в ногу со временем,
I just adapt to the climate, I treat it like my Levi's
Я просто приспосабливаюсь к климату, отношусь к этому, как к своим Леви,
When they ain't buttoned up right, I adjust on the fly
Когда они неправильно застегнуты, я поправляю их на лету.
Middle fingers, put 'em high, that's why they call it a bird
Средние пальцы, поднимаем выше, вот почему их называют птичками,
'Cause you put it up in the sky
Потому что ты запускаешь в небо,
And I'm like a spider crawlin' up your spinal column
А я словно паук ползу по твоему позвоночнику,
I'm climbin' all up the sides of the asylum wall
Я карабкаюсь по всем стенам психушки
And dive in a pile of Tylenol, you're like a vagina problem
И ныряю в кучу Тайленола, ты как вагинальная проблема
To a diabolical gynecologist tryna ball a fist, I will
Для дьявольского гинеколога, который пытается сжать кулак, я буду
Fuck you, just buy me, double timing the rhyming
Е*ть тебя, просто купи меня, того, кто удваивает рифмы,
I leave you stymied, that's why they still vilify me like Bill O'Reilly
Я оставлю тебя в безвыходном положении, вот почему меня до сих пор поносят, как Билла O'Райли,
I'ma show you what I mean when they call me the Harvey Weinstein of 2019
Я покажу вам, что имею в виду, когда меня называют Харви Вайнштейном 2019 года,
I'm a conniving, when I'm on the mic I'ma standout
Я вероломный, у микрофона выделяюсь больше всех,
Like a lime green wife beater with a knife out
Словно я в майке лимонно-зеленого цвета и ножом в руках.
I'm a sight to see, but you can see from the ring I'm wearing
Я достоин внимания, но я заметен своим кольцом на руке,
Me and this game, we got married already
Я и эта игра – мы уже поженились,
Had the prenup ready, fucked on her, should've seen her belly
Брачный контракт готов, тр*хал ее, надо было обратить внимание на ее живот,
She barely was three months pregnant
Она едва ли была на третьем месяце беременности,
Bitch had it, gave me a baby, we named it Machine Gun Kelly
С*ка сама напросилась, она мне родила, мы назвали малыша Машин Ган Келли.
Now here's to LL, Big L and Del
А теперь вспомним ЭлЭла, Биг Эла и Дела,
K-Solo, Treach, and G Rap
Кей-Соло, Трича и Джи Рэпа и
DJ Polo, Tony D, ODB, Moe Dee, Run-DMC
Ди-джея Поло, Тони Ди, ОуДиБи, Мо Ди, Ран-ДиЭмСи,
Ed O.G. , and EPMD, D.O.C., Ice-T, Evil Dee
Эда Оуджи и И Пи Эм Ди, Ди Оу Си, Айс-Ти, Ивил Ди,
King Tee, UTFO, and Schoolly D, PE, and BDP
Кинг Ти, Ю Ти Эф Оу и Скулли Ди, Пи И и Би Ди Пи,
YZ and Chi-Ali, Rakim and Eric B., they were like my therapy
УайЗи и Чи-Али, Ракими и Эрика Би, они были словно терапия,
From B.I.G. and Paris, Three Times Dope, and some we'll never see, and PRT
От Биги и Пэриса, Фри Таймс Доуп и тех, кого мы никогда не увидим, и ПиАрТи,
N.W.A and Eazy-E, and D-R-E was like my GPS
Эн Дабл Ю Эй и Изи-И, а Ди-А-И был для, как ДжиПиЭс,
Without him, I don't know where I'd be
Без него не знаю, где бы я был.


[Chorus: Q-Tip & Royce da 5'9"]
[Припев: Q-Tip & Royce da 5'9"]
Man, here we go
Чел, ну вот опять,
I said that we live in the land of criminal
Я говорил, что мы живем в криминальной стране,
My era, my era, my era so original
Моя эра, моя эра, моя эра такая оригинальная,
Uh-huh, I survived it and that's a miracle, ah, man
А-аа, я выжил и это чудо, а-а, чувак,
'Cause I'm from Slaughterhouse (People), check yourself
Ведь я из Скотобойни (Народ), следи за собой,
Like Ice Cube said, "Before you wreck yourself" (Bitches)
Как говорил Айс Кьюб: "Пока не нарвался на неприятности" (С*ки),
Like Wu-Tang said, "You should protect yourself" (Animals)
Как говорил Ву-Танг: "Лучше беречь себя" (Животные),
I got 'em goin'
Я заставляю их свалить,
Yah, yah, yah, yah, yah (Get down, nigga)
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я (Ложись, н*гер!),
Yah, yah, yah, yah, yah
Я-я, я-я, я-я, я-я, я-я.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки