Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Deja Vu исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Deja Vu (оригинал Eminem)

Дежавю (перевод Mickushka из Москвы)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
As I fall deeper into a manic state
Когда я погружаюсь в депрессию,
I'm a prime canidate for the gene to recieve the drug addict traits
То становлюсь главным кандидатом на получение наркотической зависимости,
Blood pressure climbs at a dramatic rate
Кровяное давление поднимается до критической отметки,
I seem to gravitate to the bottle of night quil then I salivate
Кажется, бутылочка Nyquill 1 вызывает у меня повышенное слюнотечение,
Start off with the night quil like I think I'll just have a taste
Думаю — начну с одной бутылочки, просто попробую, какова она на вкус,
Couple sips of that then I gradually graduate
Но пара глоточков — и я дохожу до нужной кондиции.
Too a harder perscription drug called valium like ya that's great
Затем приму наркотический Валиум 2, ах, как хорошо...
I go to take just one and I end up like having eight
Я хочу принять лишь одну таблеточку, а в итоге глотаю их штук восемь.
Now I need something in my stomach cause I haven't ate
Так, теперь надо покушать, а то брюхо пустое,
Maybe I'll grab a plate of nachos and I'll have a steak
Возможно, я возьму тарелочку начос, потом примусь за стейк...
And you'd think with all I have at stake
Наверное, ты подумаешь, что в этом есть нечто странное и опасное.
Look at my daughters face...
Посмотри на мою дочь:
Mommy somethings is wrong with dad I think
"Мама, с папой опять что-то не так, мне кажется...
He's acting weird again he's really begining to scare me
Он опять странно ведёт себя, он меня начинает пугать...
Won't shave his beard again and he pretends he doesn't hear me
Он не бреется, притворяется, что не слышит меня,
And all he does is eat dorritos and cheetos
Он только и делает, что ест Доритос и Читос 3,
And he just fell asleep in his car eating three musketeers in the rear seat
И вот он заснул в своей машине, читая "Трёх мушкетёров".


[Chorus:]
[Припев:]
Sometimes I feel so alone,
Иногда мне так одиноко,
I just don't know, feels like I been down this road before,
Словно я снова пошёл по наклонной,
So lonely and cold, It's like something takes over me,
Так одиноко и холодно, словно это поглотило меня.
Soon as I go home and close the door,
Как только я прихожу домой и закрываю дверь,
Kinda feels like deja vu, I wanna get away from this place I do,
Меня охватывает это чувство дежавю, я хочу убежать отсюда,
But I can't and I won't say I tried but I know that's a lie cause I don't
Но я не могу, и хочу сказать — пытался, но не буду, ибо знаю, что это ложь,
And why I just don't know...
Я даже и не пытался, но вот почему — не знаю...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Maybe just a nice cold brew what's a beer
Может глотнуть приятного только что сваренного прохладного пивка?
That's the devil in my ear I been sober a fuckin year
Нет, это дьявол в моих ушах — я был трезвым целым долбанный год.
And that fucker still talks to me he is all I can fuckin hear
Но этот мерзавец всё ещё говорит со мной, и только его я, мать вашу, слышу.
Marshall come on we'll watch the game it's the cowboys and buccaneers
Маршалл 4, давай, посмотрим игру, гляди, играют Ковбои и Пираты 5.
And maybe if I just drink half I'll be halfed buzzed for half of the time
Ладно, может, если я выпью половинку, то немножечко расслаблюсь.
Who's that mastermind behind that little line
Что это ещё за серый кардинал управляет мной?
With that kind of rational man I got half a mind
Такой рациональный, точно не я,
To have another half of glass of wine sound acinine
Сам я ни за что не соглашусь выпить ещё стаканчик вина.
Ya I know
Да, я знаю,
But I never had no problem with alcohol
У меня никогда не бывало проблем с алкоголем,
Ouch look out for the wall aim for the couch I'm about to fall
Ай, смотрю на стену, добираюсь до кровати, хочу упасть в неё,
I missed the couch and down I go looking like a bouncing ball
Но промахнулся, упал на пол, я стал похожим на живой шар.
Shit must have knocked me out cause I ain't feel the ground at all
Чёрт, кажется, я вырубился, я не чувствую под собой земли...
Wow what the fuck happend last night where am I
Ого, что произошло вчера, я ничего не помню, где я?
Man fuck am I hungover and god damn I got a head ache
Вот чёрт, от похмелья разболелась голова,
Shit half a vicodin why can't I?
Может, принять Викодин 6?
" All systems ready for take off please stand by "
"Все системы готовы к самоуничтожению, пожалуйста, покиньте помещение".


[Chorus:]
[Припев:]
Sometimes I feel so alone,
Иногда мне так одиноко,
I just don't know, feels like I been down this road before,
Словно я снова пошёл по наклонной,
So lonely and cold, It's like something takes over me,
Так одиноко и холодно, словно это поглотило меня.
Soon as I go home and close the door,
Как только я прихожу домой и закрываю дверь,
Kinda feels like deja vu, I wanna get away from this place I do,
Меня охватывает это чувство дежавю, я хочу убежать отсюда,
But I can't and I won't say I tried but I know that's a lie cause I don't
Но я не могу, и хочу сказать — пытался, но не буду, ибо знаю, что это ложь,
And why I just don't know...
Я даже и не пытался, но вот почему — не знаю...


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
So I take a vicodin splash it hits my stomach and ahh
Что ж, я принял Викодин, и у меня разболелся живот, ах...
A couple weeks go by it ain't even like I'm getting high
Прошла пара недель, но я словно и не был под кайфом,
Now I need it just not to feel sick ya I'm getting by
Теперь мне нужно только одно — чувствовать себя хорошо, так, кажется, я сумел выбраться.
Wouldn't even be taking this shit if deshaun didn't die
Я бы не стал так поступать, если бы ДеШон не погиб,
Oh ya there's an excuse you lose proof so you use
Да, это твоё оправдание, ты потерял Пруфа7, и теперь употребляешь...
There's new rules it's cool if it's helpin you to get through
Всё теперь по-новому, это только идёт тебе на пользу, если помогает преодолеть горе.
It's twelve noon ain't no harm in self inducing a snooze
Сейчас уже полдень, может, вздремнуть?
What else is new fuck it what would elvis do in your shoes
Ничего нового, интересно, что бы сделал Элвис, будь он на твоём месте?
Now here I am 3 months later full blown relapse
И вот спустя три месяца всё началось заново.
Just get high untill the kids get home from school, homes, relax
Нужно успеть принять дозу, пока дети не вернулись домой из школы, расслабиться,
And since I'm convinced that I'm in-somniac
И я убедил себя в том, что страдаю бессонницей,
I need these pills to be able to sleep so I take 3 naps
Мне нужны эти таблетки, чтобы уснуть. Я уже три раза вздремнул,
Just to be able to function throughout the day let's see
Чтобы завтра быть в состоянии функционировать весь день.
That's an ambian each nap how many valium 3
Так посмотрим, сколько нужно таблеток на крепкий сон... три?
And that will average out to about one good hours sleep
Этой порции хватит на часок хорошего сна.
Ok so now you see the reason how come he
Теперь ты понимаешь, почему всё так получилось?
Has taken 4 years just too put out an album b
Мне потребовалось четыре года на то, чтобы записать альбом,
See me and you we almost had the same outcome he
Ну а результат один и тот же.
Cause that Christmas you know the nomonia thing
Ну а то Рождество, в курсе, что у меня была пневмония?
It was bolognya was it the methadone ya think
Я принимал тогда метадон, разве нет?
Or the hydrocodone you hide inside your pornos
Или гидрокодон, что ты прячешь в своей порнушке?
Your vcr tape cases with you Ambian CR great places to hide ain't it
Все твои видеокассеты с ней, у тебя есть много укромных местечек, куда всё это можно спрятать...
So you can lie to Hailie I'm going beddy bye Whitney baby good night Elaina
И ты врёшь Хейли: "Я иду в кроватку, спокойной ночи, Уитни, спокойной ночи, Элейна...
Go in the room and shut the bedroom door
Заходишь в комнату и запираешь дверь,
And wake up in ambulance
А потом очухиваешься в карете скорой помощи.
They said they found me on the bathroom floor
Они сказали, что нашли меня на полу в ванной...


[Chorus:]
[Припев:]
Sometimes I feel so alone,
Иногда мне так одиноко,
I just don't know, feels like I been down this road before,
Словно я снова пошёл по наклонной,
So lonely and cold, it's like something takes over me,
Так одиноко и холодно, словно это поглотило меня.
Soon as I go home and close the door,
Как только я прихожу домой и закрываю дверь,
Kinda feels like deja vu, I wanna get away from this place I do,
Меня охватывает это чувство дежавю, я хочу убежать отсюда,
But I can't and I won't say I tried but I know that's a lie cause I don't
Но я не могу, и хочу сказать — пытался, но не буду, ибо знаю, что это ложь,
And why I just don't know...
Я даже и не пытался, но вот почему — не знаю...





1 — Nyquill — лекарственный препарат, принимаемый при первых симптомах простуды. Обычно принимается перед сном.

2 — Валиум — успокаивающее и противотревожное лекарство.

3 — Доритос, Читос — марки чипсов.

4 — Маршалл Мэтерс — реальное имя Эминема.

5 — Ковбои и Пираты — команды американсой футбольной лиги, каждая их встреча — дерби.

6 — Викодин — наркотическое обезболивающее.

7 — Пруф — лучший друг Эминема, рэппер, погибший в 2005 году.





Дежавю (перевод Инара из Астаны) [Куплет 1:]
Deja Vu[Verse 1:]
Как только я погружаюсь в состояние безумия,
As I fall deeper into a manic state
Я становлюсь главным кандидатом на получение черты характера наркомана.
I'm a prime candidate for the gene to receive the drug addict trait
Кровяное давление резко поднимается,
Blood pressure climbs at a dramatic rate
Кажется, меня притягивает к бутылке "Найкуил" 8, потом я выделяю слюну.
I seem to gravitate to the bottle of NyQuil then I salivate
Начинаю с "Найкуил", как будто думаю, что только попробую, какой он на вкус.
Start off with the NyQuil like I think I'll just have a taste
Пара глотков, затем я постепенно поменяю его
Couple of sips of that then I gradually graduate
На более сильный препарат — Валиум, да, и это круто!
To a harder prescription drug called Valium like yea that's great
Я пойду, чтоб только взять одну, но все закончится тем, что я приму 8.
I go to just take one and I end up like having eight
Теперь мне нужно набить желудок, ведь я не ел.
Now I need something in my stomach 'cause I haven't ate
Может, я сожру тарелку с Начос и съем стейк,
Maybe I'll grab a plate of nachos and I'll have a steak
И вы подумаете, что на этом я остановлюсь.
And you'd think that with all I have at stake
Посмотрите в лицо моей дочери: "Мама, по-моему, с папой что-то не так.
Look at my daughter's face, mommy somethin' is wrong with dad I think
Он снова ведет себя странно, он по-настоящему начинает пугать меня.
He's acting weird again, he's really beginning to scare me
Опять не бреется и притворяется, что не слышит меня.
Won't shave his beard again and he pretends he doesn't hear me
Все, что он делает, это ест "Доритос" и "Читос" 9, а только что
And all he does is eat Doritos and Cheetos and he just
Он заснул в своей машине, кушая "Три Мушкетера" 10 на заднем сидении".
Fell asleep in his car eating Three Musketeers in the rear seat


[Припев:]
[Chorus:]
Иногда я чувствую себя таким одиноким, просто не знаю...
Sometimes I feel so alone, I just don't know
Кажется, что я бывал тут прежде.
It feels like I've been down this road before
Так одиноко и холодно,
So lonely and cold
Как будто что-то овладевает мной,
It's like something takes over me
Как только я захожу домой и закрываю дверь.
As soon as I go home and close the door
Такое чувство, будто это дежавю.
Kinda feels like deja vu
Мне хочется убраться из этого места,
I wanna get away from this place I do
Но я не могу и не буду, скажу, что пытался,
But I can't and I won't say I try
Но знаю что это ложь, потому что это не так
But I know that's a lie cause I don't
А почему? Я просто не знаю...
And why? I just don't know


[Куплет 2:]
[Verse 2:]
Может, холодного свежего пива?
Maybe just an ice cold brew what's a beer
Это дьявол в моих ушах, я ведь целый год был трезв,
That's the devil in my ear I've been sober a fucking year
А этот засранец все еще говорит со мной, я только его и слышу:
And that fucker still talks to me he's all I can fucking hear
"Маршал, давай посмотрим игру, на поле Ковбои и Пираты".
Marshall come on we'll watch the game it's the Cowboys and Buccaneers
И, может, если я выпью половину, то покайфую только немного.
And maybe if I just drink half I'll be half buzzed for half the time
Кто управляет всем этим,
Who's the mastermind behind that little line?
Такой рациональный? Чувак, я никак не решусь
With that kinda rational, man I got half a mind to
Выпить еще полстакана вина — звучит глупо.
Have another half a glass of wine sounds asinine
Я знаю это, но у меня никогда не было проблем с алкоголем.
Yeah I know, but I never had no problem with alcohol
Ой, осторожно — стена, целюсь в кровать, сейчас упаду.
Ouch, look out for the wall aim for the couch — I'm ‘bout to fall
Промазал мимо койки, упал, подпрыгивая, как мячик.
I missed the couch and down I go lookin' like a bouncing ball
Это дер*мо, должно быть, вырубило меня, т.к. я не чувствую земли.
Shit musta knocked me out cause I ain't feel the ground at all
Что черт возьми случилось прошлой ночью? Где я?
Wow, what the fuck happened last night? Where am I?
Бл*дь у меня похмелье и, черт возьми,
Man fuck am I hung over and God damn I
У меня болит голова, может, немного викодина?
Got a headache, shit half a Vicodin why can't I?
"Все системы готовы к уничтожению, пожалуйста, ждите..."
All systems ready for take off please stand by


[Припев:]
[Chorus:]
Иногда я чувствую себя таким одиноким, просто не знаю...
Sometimes I feel so alone, I just don't know
Кажется, что я бывал тут прежде.
It feels like I've been down this road before
Так одиноко и холодно,
So lonely and cold
Как будто что-то овладевает мной,
It's like something takes over me
Как только я захожу домой и закрываю дверь.
As soon as I go home and close the door
Такое чувство, будто это дежавю.
Kinda feels like deja vu
Мне хочется убраться из этого места,
I wanna get away from this place I do
Но я не могу и не буду, скажу, что пытался,
But I can't and I won't say I try
Но знаю что это ложь, потому что это не так
But I know that's a lie cause I don't
А почему? Я просто не знаю...
And why? I just don't know


[Куплет 3:]
[Verse 3:]
Я выпил викодин, от него заболел живот.
So I take a Vicodin splash it hits my stomach then- ahhh
Прошла пара недель, я как будто никогда не был под кайфом.
Couple of weeks go by, it ain't even like I'm gettin' high
А сейчас мне это нужно, чтобы прийти в норму, я подсел,
Now I need it just to not feel sick, yeah I'm getting by
Я б никогда не принимал все это, если бы ДеШон не умер.
Wouldn't even be taking this shit if Deshaun didn't die,
Вот и оправдания, ты потерял Пруфа, ты подсел.
Oh yeah there's an excuse you loose Proof so you use
Теперь новые правила, это круто, если помогает тебе преодолеть проблемы
There's new rules it's cool if it's helpin' you to get through
Уже полдень, надо бы вздремнуть
It's Twelve Noon ain't no harm self inducin' a snooze
Что новенького? Нахрен это, что Элвис сделал бы на твоем месте?
What else is new, fuck it what would Elvis do in your shoes
И вот я 3 месяца спустя после того, как снова подсел
Now here I am three months later full blown relapse
Словить кайф, пока дети в школе, расслабься чувак
Just get high until the kids get home from school, Holmes relax
И с тех пор, как я начал страдать бессонницей,
And since I'm convinced that I'm an insomniac
Мне нужны эти таблетки, чтобы уснуть, я вздремну 3 раза,
I need these pills to be able to sleep so I take three naps
Чтобы завтра быть на ногах.
Just to be able to function throughout the day let's see
Посмотрим, на каждый сон доза валиума — 3,
That's an Ambien each nap how many Valium? Three
Это в среднем, чтоб спать 1 час
And that will average out to about one good hour's sleep
Теперь ты видишь, почему
Ok so now ya see the reason how come he
Мне понадобилось 4 года для выпуска альбома.
Has taken four years to put out an album, B
Видишь, у нас один результат — здоровье,
See me and you we almost had the same outcome, Heath
Потому что этим Рождеством... Знаешь про пневмонию?
Cause that Christmas, you know the whole pneumonia thing?
Это была болонья, ты думаешь был ли это методон
It was bologna, was it the Methadone ya think?
Или гидрокон, который ты прячешь в своей порно коллекции,
Or the Hydrocodone ya hide inside your pornos,
В коробках от видеокассет полно упаковок Ambien CR 11.
Your VCR tape cases with Ambien CR great places
У тебя много тайников, не так ли? Ты врешь Хейли:
To hide 'em ain't it so you can lie to Hailie?
"Я иду спать детка, пока, детка Уитни! Спокойной ночи, Элейни!"
I'm going beddy bye Whitney baby, goodnight Alaina
Идешь в комнату, закрываешь дверь
Go in the room and shut the bedroom door
И просыпаешься в машине скорой помощи.
And wake up in an ambulance
Говорят, тебя нашли на полу в ванной.
They said they found me on the bathroom floor
Черт...
Damn...






8 — средство от простуды, принимается перед сном

9 — чипсы

10 — шоколадка

11 — снотворное




Х
Качество перевода подтверждено