Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Desperation исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Desperation (оригинал Eminem feat. Jamie N Commons)

Отчаяние (перевод Вес из Антрацита)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Girl, you give me writer's block
Девка, ты вогнала меня в ступор,
I'm at a loss for words, uhh
Я потерял дар речи... эммм... 1
My mind's as lost as yours
Я одурел, ты тоже.
I rack my brain but still no thoughts emerge
Ломаю голову, но все же мыслей нет.
Never seen no ass as large as yours
Никогда не видел такой грандиозной ж*пы. 2
How much that cost? That's what I call the cost to splurge
Сколько стоит? Наверное столько, сколько мне нужно за нее отвалить. 3
You drive me bonkers, I'm about to get my swerve on for sure
Ты сводишь меня с ума, я стопроцентно оттянусь по полной. 4
Thought I was pimpin' 'til I felt like Nas, the first
Думал, что использую тебя, пока не почувствовал себя как Нас на первом свидании.
Date cause I think I gave you power, when I gave you flowers in a vase
Наверное, одарил тебя силой, 5 когда дарил тебе цветы,
A box of chocolates, throat lozengers, cough drops and Certs
Коробки шоколадных конфет, леденцы от боли в горле, капли от кашля и Сёртс. 6
Probably should've never let me call that job of yours
Возможно, мне не нужно было звонить тебе на работу,
To talk to your boss and ask him if you can take off from work
Говорить с начальником и просить его отпустить тебя с работы.
Should've been one of the first signs to cause alert
Это был один из первых признаков того, что нам нужно расстаться. 7
Man we jumped in too fast, cause since then I can't be apart from her
Мы с тобой сильно поспешили, ведь с тех пор я не могу тебя забыть.
Cause nobody's body's awesomer, I lust it and she loves me
Нет тела круче, чем твоё, я жажду его, а ты меня любишь,
Cause I'm popular, but you know this ain't love
Потому что я популярен, но знаешь, любви-то и близко нет. 8


[Hook: Jamie N Commons]
[Припев: Jamie N Commons]
You know this ain't love, you know this ain't love
Ты знаешь, любви и близко нет, любви нет.
You know this ain't love, you know this ain't love (What is it then?)
Ты знаешь, любви и близко нет, любви нет. (А что же есть тогда?)
It's desperation (She's looking for Mr. Right, wants me to be that guy to her)
Отчаяние (Ей нужен принц на белом коне; 9 хочет, чтобы я им стал)
It's desperation (I can't even put up a fight, cause I give in at the sight of her)
Отчаяние (Я не могу сопротивляться, поддаюсь, когда вижу ее)
(And I here I go again)
(И все повторятся опять) 10


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You were obviously oblivious to me, I swore I was just invisible to you
Очевидно, ты не замечала меня, я клялся, что был невидим для тебя,
Till I went to the lengths I did to meet you
Пока не сделал все, что должен был, ради встречи с тобой, 11
Cause you played so hard to get with me from the beginning
Потому что ты уж сильно заигрывала со мной с самого начала.
Now I'm in disbelief I, never knew that this could be such misery, ah
Я в недоумении теперь, никогда не думал, что это может принести столько горя, ай.
Cause now you see nothing but me, and I don't see nothing but you
Сейчас ты не видишь ничего кроме меня, а я ничего кроме тебя,
And I'm about to flip cause we are super glued in
И я собираюсь оторваться от тебя, мы сильно склеены,
We stuck to each other's hips and we can't
Прилипли бедрами друг к другу, не можем
Do anything individually, which is to cling on, scared to be alone
Сделать что-то сами, прицеплены и боимся остаться одни.
Can't, specifically describe it I just can't seem to give a reason
Не могу все это конкретно описать и похоже просто не могу найти причину,
This definitive, just need you, talking bout I live and breathe you
Определение, просто ты мне нужна, я живу и дышу тобой.
And you pretend to be as mentally and physically
А ты прикидываешься морально и физически,
Addicted to me as Wiz Khalifa is to reefer
Что одержима мной, как Wiz Khalifa травой. 12
Don't wanna be without you
Не хочу быть с тобой,
Don't wanna be with you neither, bitch
Но и не хочу быть без тебя, с*ка.
Put me in a situation in which it's both I wish to seek
Ты вогнала меня в ситуацию, где я хочу все это сразу, 13
Cause this ain't love
Потому что любви нет...


[Hook]
[Припев]


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Just want you to myself, don't wanna share you with no one else
Просто хочу тебя рядом с собой, не хочу делить тебя ни с кем. 14
"What the fuck you whispering for?
"Какого х*я ты там что-то шепчешь?
You get on my nerves, you make me sick
Ты меня бесишь, тянет рвать.
I think our relationship, it seems to be on the fritz
Наши отношения, по ходу, барахлят. 15
I mean it's time that we just split and leave the
Я хочу сказать, что просто нам пора расстаться,
Games behind your frame of mind ain't the same as mine
Поиграли и хватит, мы не сошлись характерами.
I think you need to finish developing a little more mentally too"
Я думаю, тебе нужно немного повзрослеть и поумнеть".
Get the picture
Секи, вот такой расклад. 16
That's a negative, Alicia, I will never give the keys up
Для тебя он плох, Алиша - я никогда не дам тебе ключей
To the crib, ever again, no reason not even a gift certificate from Tiffany's
От дома снова, 17 и нет смысла в подарочном талоне от Тиффани. 18
You better have an epiphany, slut, guess what? The lease is up
Тебе лучше прозреть, шл*ха. Знаешь что? Срок аренды вышел,
I'm just mad the time it took to discover
Я просто зол, что столько времени потратил, прежде чем до меня это дошло. 19
You were using me for loot like I used you for looks
Ты меня использовала ради наживы, как я использовал тебя из-за твоей внешности.
Oh, thought you was too good for me, huh? yeah
Оу, думала, ты для меня слишком хороша, а? Конечно.
Toots, used to be my Carrie Underwood, I was your lumberjack
Дорогуша, ты была моей Кэрри Андервуд, я был твои дровосеком. 20
But I can't stomach this, I'm leaving you, I'm not coming back
Но мне тошнит от этого, я ухожу и никогда не вернусь.
She said, "The fuck with that, where's my Louisville Slugger at?
Она в ответ: "Ах ты бл*, где моя Луисвилл Слаггер?"
She grabbed that fucking bat and swung it at my head
Схватила эту чертову биту и решила шандарахнуть меня по голове. 21
I barely ducked and that's right
Я еле увернулся, и это хорошо.
When she came up with a kick to the nuts twice, steel toe
Тогда она ударила меня по яйцам дважды, стальным подноском, так сильно, что,
Girl probably coulda put a 100-yard field goal through the uprights
Возможно, она могла бы забить мяч в ворота с другого конца поля. 22


[Hook]
[Припев]





1 — writer's block — творческий кризис, отсутствие вдохновения. Но в данном случае причиной его творческого кризиса является девушка, поэтому словосочетание используется в переносном смысле. Он не знал, что сказать, когда встретил девушку. Для этого используется специальный звуковой эффект.

2 – Используется слово "big" (большой, огромный, грандиозный) в качестве эпитета к слову "жопа". Под "большой жопой" автор подчеркивает как сильно ему понравилась фигура девушки, у которой красивые бедра.

3 – Эминем делает предположение, что девушка сделала пластическую операцию, чтобы у нее были красивые бедра, фигура. В понимании исполнителя операция стоила не мало денег, потому что девушка действительно красивая. Он считает, что ему нужно компенсировать затраты девушки и помочь ей, так как она нравится ему.

4 – Игра слов. "drive bonkers" — сводить с ума, но "bonker" - половой член. Т. е. девушка "катается" на его члене, принося ему удовольствие, сводящее его с ума. Поэтому он хорошо отдохнет (оттянется по полной).

5 – Ссылается на песню "I Gave You Power" (Я одарил тебя силой) рэпера Нас (Nas), где исполнитель играет роль пистолета.

6 – Сначала Эминем хотел просто развлечься (pimping) с девушкой. Но затем влюбился в нее и всячески ухаживал за возлюбленной, даже когда она болела. Поэтому он одарил ее силой и она почувствовала, что может управлять им. Certs - товарный знак мятных, освежающих полость рта, таблеток без сахара производства компании "Кэдбери Адамс Ю-эс-эй" (Cadbury Adams USA LLC).

7 – Используя свое влияние, Эминем опрашивал девушку с работы. Теперь он понимает, что именно тогда ему нужно было остановиться, так как это были первые признаки любви.

8 – Она любит его за его богатство, он ее — за внешние данные. В таком случае любви нет.

9 – Mr. Right - идеальный жених, "мистер идеал", суженный, принц на белом коне.

10 – Девушка хочет, чтобы Эминем стал для нее идеальным женихом. Он не может сопротивляться желанию девушки, так как любит ее. И в их отношениях такое продолжается постоянно, потому что ему нужен секс от нее, а ей — его деньги.

11 – go to any length – делать все, что необходимо. Эминем ради встречи с девушкой готов был сделать все.

12 – Виз Калифа (Wiz Khalifa) - американский рэпер из Питтсбурга. Известен своим увлечением — курение марихуаны (сленг. - reefer). В строчках используется игра слов, основанная на сравнениях.

13 – Эминем не может без прекрасного тела девушки, но понимает, что она с ним из-за его денег. Эта ситуация раздражает Эминема.

14 — Следующие строчки идут от лица девушки.

15 — be on the fritz – барахлить, ломаться. Девушке не нужны сладкие слова, которые Эминем шепчет ей на ушко. Она считает, что их отношения зашли в тупик и им нужно расстаться. Также Эминем использует игру слов, основанную на фотографических терминах (frame, developing, picture), на протяжении нескольких строчек.

16 — Get the picture — уловить суть, получить общее представление, въезжать, "сечь".

17 — Обыгрывается имя певицы Алиша Киз (Alicia Keys). После слов девушки, Эминем понимает, что ошибался и начинает говорить ей, что будет дальше с их отношениями. Он больше не пустит возлюбленную (использует сравнение Алиша) в свой дом (сленг. crib) и не даст ключи (keys).

18 — Tiffany & Co. - ювелирная компания, основанная в 1837 г. Чарльзом Льюисом Тиффани и Джоном Ф. Янгом.

19 — Эминем использует сравнение отношений с лизингом (вид аренды). Исполнитель сожалеет, что потратил столько времени на девушку, которая не любила его.

20 — Игра слов. Кэрри Андервуд — американская певица в стиле кантри. Underwood (Андервуд) — небольшой лес. Также Кэрри вышла замуж за Майка Фишера, канадского хоккеиста. Канадцы часто ассоциируются с лесорубами.

21 - Луисвилл Слаггер — бренд бейсбольных бит, выпускаемых компанией Hillerich & Bradsby (Хилерик и Бредсби). Также в песне "Before He Cheats" (Прежде, чем он изменит) Кэрри Андервуд использует биту данного бренда в качестве орудия мести.

22 – Так как Эминем увернулся от удара битой, девушка ударила его ногой между ног. Для описания сильного удара Эминем использует сравнение с футбольной тематикой.
Х
Качество перевода подтверждено