Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни On Fire исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

On Fire (оригинал Eminem)

В огне (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

Yeah... You know, critics man,
Да... Знаешь, критики, чувак,
Critics never got
Они в жизни ничего хорошего
Nothing nice to say man,
Про тебя не скажут.
You know, the one thing I notice
Я тут одну вещь заметил
About critics man... is,
Про критиков, чувак...
Critics never ask me
Они никогда не спрашивают,
How my day went...
Как прошел мой день...
well I'ma tell 'em...
Ну так я им расскажу...


Yesterday my dog died;
Вчера у меня собака сдохла,
I hogtied a ho, tied her in a bow,
Потом я отымел шл*ху, связав ее...
So next time you blog,
Когда опять полезешь в свой блог,
Try to spit a flow!
Лучше сам попробуй почитать реп!
You wanna criticize dog?
Все равно хочешь критиковать, собака?
Try a little more!
Давай еще разок попробуй!
I'm so tired of this I could blow,
Как же это достало, сейчас взорвусь,
Fire in the hole!
Осторожно, пожар!
I'm fired up, so fire up
Я весь горю, бери зажигалку
The lighter and the dro,
И подожги себе косячок,
Better hold on a little tighter,
И лучше держись там покрепче,
Here I go,
Потому что я наступаю.
Flow's tighter,
Пламя все ярче, я горяч на голову,
Hot-headed as Ghostrider,
Как Призрачный Гонщик 1,
Cold-hearted as Spiderman
А сердцем холоден, как Спайдермэн,
Throwin a spider in the snow.
Когда он швырнул того паука в снег.
So you better get lower
Так что лучше вам
Than Flow Rida
Залечь ниже, чем Фло Рида 2,
Inside of a lowrider
Причем в машине с низкой посадкой,
With no tires in the hole...
Без шин закопанной в яму...
Why am I like this?
Почему я такой?
why is winter cold?
А почему зимой холодно?
Why is it when I talk
Почему всеми своими словами
I'm so biased to the hoes?
Я так оскорбляю шл*х?
Listen dog, Christmas is off,
Слушай, собака, Рождество прошло,
This is as soft as it gets,
Теплее не станет,
This isn't golf,
Тут тебе не гольф какой-нибудь,
This is a blistering assault,
Тут жестокие нападки друг на друга,
Those are your wounds,
Смотри, вот твои раны,
This is the salt, so get lost!
А вот соль, так что вали отсюда!
Shit, dissin me is just like
Черт, поливать меня грязью —
Pissin off the Wizard of Oz,
Все равно что злить Волшебника Оз,
Wrap a lizard in gauze,
Я заверну свой чл*н в марлю
Beat you in the jaws with it,
И буду совать вам в рот,
Grab the scissors and saws
Потом выхвачу ножницы и пилу
And cut out your livers,
И отрежу вам всем печенки,
Gizzards and balls,
Глотки и яйца,
Throw you in the middle of the ocean
Брошу вас в пучину океана в шторм
In the blizzard with Jaws.
На съедение акуле из "Челюстей".
So sip piss like sizzurp
Так что возьми вот, выпей мочу,
Through a straw,
Как коктейль, через трубочку,
Then discribe how it tasted
А потом расскажи нам всем,
Like dessert to us all,
Что вкусно было, как десерт,
Got the gall to make Chris
Во мне столько злости, что Крис 3
Piss in his drawers,
В штаны бы наложил,
Tickle him, go to his grave,
Пощекочу его, схожу на могилу,
Skip him and visit his dog...
Попрыгаю там и навещу его псину...


[Hook:]
[Припев:]
You're on fire,
Ты в огне — и тогда ты знаешь,
That's how you know you're on a roll
Что в ударе, потому что
Cause when you're hot it's like
Когда весь горишь, ты словно
You're burnin up everyone else's cold;
Растапливаешь холодность других.
You're on fire,
Ты в огне — чувак, я так крут,
Man I'm so fuckin sick I got
Блин, что меня подрезают скорые 4
Ambulances pullin' me over and shit;
И всякое такое дер*мо.
You're on fire,
Ты в огне — тебе надо лечь
You need to stop, drop and roll
И поваляться по земле, потому что
Cause when you say the shit
Когда ты читаешь строчки, которые
To get the whole Hip-Hop Shop to blow
Взорвут весь Hip-Hop Shop 5,
You're on fire, you're on fire...
Ты в огне, ты в огне...


I just put a bullshit hook
Я просто вставил отстойный припев
In between two long ass verses,
Между двумя дер*мовыми куплетами,
If you mistook this for a song,
И если вы решили, что это песня,
Look, this ain't a song,
То слушайте: никакая это не песня,
It's a warnin to Brooke Hogan
Это предупреждение Бруку Хугану
And David Cook that the crook
И Дэвиду Куку 6:
Just took over, so book,
Пришел бандит, уносите ноги,
Run as fast as you can,
Удирайте изо всех сил
Stop writin and kill it,
И забейте, не пишите больше песен,
I'm lightning in a skillet,
Я тут молния на сковородке,
You're a fuckin flash in the pan,
А вы греб*ные вспышки в кастрюльке,
I pop up, you bitches
Я появляюсь, и вы — во все стороны,
Scatter like hot grease
Как горячее масло, с*ки,
Splashin a fan.
Только забрызгаете своих фанатов.
Mr Mathers is the man,
Мистер Mathers здесь авторитет,
Yeah I'm pissed but I
Да, я зол, но лучше я
Would rather take this energy
Возьму всю свою злость
And stash it in a can,
И закупорю ее на время,
Come back and whip your ass
А потом вернусь и снова
With it again,
С этой злостью отхлещу вас по заду.
Saliva's like sulfuric acid
Я плюну на вас, а моя слюна -
In your hand,
Не хуже серной кислоты,
It'll eat through anything metal,
Она проест любой металл,
The ass of Iron Man,
Хоть задницу Железного Человека,
Turn him into plastic,
Превратив его в пластик,
So for you to think that you
Так что если вы думаете,
Could stand a fuckin chance
Что у вас будет греб*ный шанс,
Is asinine, yeah,
То это просто глупо, да, чувак,
Ask Denaun man,
Denaun подтвердит 7:
Hit a blind man with a coloring book
Я поколотил слепого разукрашкой,
And told him:
А потом сказал:
'Color inside the lines
"Раскрась и не вылазь за линии,
Or get hit with a flying crayon!'
А то кину в тебя цветным мелком!"
Fuck it, I ain't playin,
Черт, да я не шучу,
Pull up in a van
Я подъезжаю на фургончике и
And hop out at a homeless man
Выскакиваю на какого-нибудь бомжа
Holdin a sign sayin 'Vietnam Vet',
С табличкой "Ветеран Вьетнама",
I'm out my fuckin mind man,
Да я просто греб*ный псих, чувак,
Kick over the can, beat his ass
Я опрокидываю его банку с деньгами,
And leave him 9Grand.
Избиваю его и уезжаю,
So if I seem a little mean to you,
Оставив ему пару дорогих шмоток.
This ain't savage,
Но если я кажусь вам злобным,
You ain't never seen a brute.
То это еще не жестокость,
You wanna get graphic?
Вы в жизни не встречали дикарей.
We can go the scenic route.
Нужны живописные примеры?
You couldn't make a bulimic puke
На сцене их завались.
On a piece of
Да ты бы не смог блевануть,
Fuckin corn and peanut poop,
Нажравшись попкорна и какашек,
Sayin you sick!
А говоришь, что крут 8.
Quit playin you prick,
Да хватит уже, идиот,
Don't nobody care,
Всем плевать на свои слова,
Then why the fuck am I yellin at air?
На хр*на я тут вообще ору на воздух?
I ain't even talkin to no one
Ни к кому я не обращаюсь,
Cause ain't nobody there,
Потому что никого тут нет,
Nobody will fuckin test me
Никто на меня не станет нарываться,
Cause these hoes won't even dare,
Эти шл*хи даже не посмеют,
I'm wastin punchlines
Я просто трачу на них
But I got so many to spare,
Остроумные стебные строчки,
I just thought of another one
Но у меня их куча в запасе,
That might go here,
Как раз вот придумал еще одну,
Nah dont waste it,
Которая тут будет в тему...
Save it psycho yeah,
Ладно, не трать ее, придержи, псих,
Plus you gotta rewrite those lines
Плюс надо переделать то место,
That you said bout Michael's hair...
Где про волосы Майкла... 9


[Hook:]
[Припев:]
You're on fire,
Ты в огне — и тогда ты знаешь,
That's how you know you're on a roll
Что в ударе, потому что
Cause when you're hot it's like
Когда весь горишь, ты словно
You're burnin up everyone else's cold;
Растапливаешь холодность других.
You're on fire,
Ты в огне — блин, я так горяч,
Man I'm so hot my motherfuckin
Что даже подпалил
Firetruck's on fire homie;
Греб*ную пожарную машину, чувак.
You're on fire,
Ты в огне — тебе надо лечь
You need to stop, drop and roll
И поваляться по земле, потому что
Cause when you say the shit
Когда ты читаешь строчки, которые
To get the whole Hip-Hop Shop to blow
Взорвут весь Hip-Hop Shop,
You're on fire, you're on fire...
Ты в огне, ты в огне...







1 — Герой комиксов, у которого голова в прямом смысле была в огне.

2 — Реппер Фло Рида исполняет хитовую песню Low ("Низко").

3 — Кристофер Рив — актер, сыгравший Супермэна.

4 — Sick — у репперов это "мегакрут", а вообще "болен", так что к врачу его!

5 — Hip-Hop Shop — репперский клуб в Детройте, где начинал Эминем.

6 — Поп-исполнители.

7 — Denaun, он же Mr. Porter — продюссер трека On Fire.

8 — Sick — "мегакрут" и "тошнит". Если тебя не тошнит, ты не крут.

9 — В песне про огонь в тему история, как волосы Майкла Джексона загорелись при сьемке видео Pepsi.




Х
Качество перевода подтверждено