Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Elevator исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Elevator (оригинал Eminem)

Лифт (перевод Cray из Москвы)

[Intro:]
[Вступление:]
All aboard!
Все на борт!
Okay!
Отлично!
Next stop — my basement!
Следующая остановка — мой подвал!
Ha ha!
Ха-ха!
I'll meet you down there!
Увидимся внизу!


[Hook:]
[Припев:]
There once was a saying
Я помню слова
That I used to say
Которые всё время повторял
Back in the day when I met Dre,
В те дни, когда только познакомился с Дре. 1
I used to sit and goof on the phone
Я сидел и прикалывался по телефону
With my friend Proof
Со своим другом Пруфом, 2
That if I win gold,
Типа, если я возьму «золотой» диск,
I go right through the roof
То буду прыгать так, что пробью крышу.
He said,"What if you win platninum?"
Он спросил: «А что, если ты возьмёшь "платину"?»
I just laugh at him,
Я лишь посмеялся над его словами:
"That's not happening,
«Этого не будет,
That I can't fathom."
Такого я и представить не могу».
Eighty something million records worldwide later,
Восемьдесят с гаком миллионов проданных пластинок спустя
I'm living in a house with a fucking elevator.
Я живу в доме с ё**ным лифтом!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Haters getting mad, they done have enough of Shady,
Ненавистники сходят с ума, они сыты Шейди по горло,
You slay me,
Вы нападаете,
Nothing you say matters enough to touche me.
Но у вас нет ничего достойного, чтобы меня уязвить.
Rappers try to play me, they use Hailie as a ukulele.
Рэперы пытаются достать меня, они играют на Хейли как на укулеле. 3
Whoopsa that a fucking daisy?
За кого, ё* их мать, они её принимают?!
That's a no-no, even she knows dad is fucking crazy,
Так нельзя, даже она знает, что её папа сумасшедший,
Fucking animal, cookoo, bananas, fucking A.B.
Просто животное, псих, поехавший, на всю голову ё**утый.
Maybe it's because I never had a mother raise me,
Может, это потому, что у меня не было матери, которая меня воспитывала бы,
Fuck around and throw a baby at another baby?
А не страдала бы х**ней и бросалась ребёнком в другого ребёнка?
You may think it's 'cause of the way that I was brought up,
Вы, наверное, думаете, что я такой, потому что меня таким вырастили,
But it's all caught up to me now, karma's in the waters.
Но теперь мои поступки отражаются на мне — это карма.
Every line I ever said has got me in the corner,
Каждая моя строчка загоняла меня в угол,
You might think it doesn't creep upon you, but it all does.
Можете думать, что ваши слова никогда не обратятся против вас, но это не так.
"You wouldn't listen, man, I tried to warn you when you started,
«Ты не слушал, чел, а я с самого начала пытался предупредить тебя,
Now you're brains all haunted 'cause of all the shit you thought of.
И теперь у тебя в мозгах всё то дерьмо, о котором ты думал:
Chainsaws, slaughters turn your daughters into sawdust."
Бензопилы и убийства превратили твоих дочерей в пыль».
I never thought I'd come to this, I ought to just be honest...
Я никогда не думал, что дойду до такого, надо просто честно признаться…


[Hook:]
[Припев:]
There once was a saying
Я помню слова
That I used to say
Которые всё время повторял
Back in the day when I met Dre.
В те дни, когда только познакомился с Дре.
I used to sit and goof on the phone
Я сидел и прикалывался по телефону
With my friend Proof
Со своим другом Пруфом,
That if I win gold,
Типа, если я возьму «золотой» диск,
I go right through the roof.
То буду прыгать так, что пробью крышу.
He said, "What if you win platinum?"
Он спросил: «А что, если ты возьмёшь "платину"?»
I just laugh at him,
Я лишь посмеялся над его словами:
"That's not happening,
«Этого не будет,
That I can't fathom."
Такого я и представить не могу».
Eighty something million selling worldwide later,
Восемьдесят с гаком миллионов проданных пластинок спустя
I'm living in a house with a fucking elevator.
Я живу в доме с ё**ным лифтом!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
"Sorry, Lance, mr. Lambert and Aiken ain't gonna make it,
«Извини, Лэнс, господа Ламберт и Эйкен не придут — 4
They get so mad, when I call them both faggots."
Они очень злятся, когда я называю их пи**рами».
All these fucking voices in my head, I can't take it!
Я не могу больше выносить эти чёртовы голоса в голове!
Someone, shut that fucking baby up, 'fore I shake it!
Кто-нибудь, заткните этого бл**ского ребёнка, пока я не начал его трясти!
You're standing ajacent to Jason slash Letherface, and
Ты стоишь рядом с Джейсоном/Кожаным лицом, и 5
Together makes 'em a fucking bad combination!
Когда они вместе, это пи**ец как опасно!
I lashed at the doctor in my last operation,
Я набросился на доктора во время последней операции,
Shoved the Wiener Schnnitzel up his ass, hoped away, some-
Засунул венский шницель ему в ж**у и ускакал.
Body, please, stop the patient, get the cops to mace him.
Кто-нибудь, пожалуйста, успокойте пациента, вызовите копов, пусть утихомирят его.
Homie, I'm the Scheiße, pass doctor Dre some!
Дружок, я просто шайзе, поделись с доктором Дре! 6
I can't leave a game, I just can't walk away, son!
Я не могу выйти из игры, я просто не могу бросить её, сынок!
No, not-a-now, not a chance, not today, son!
Нет, только не сейчас, ни за что, сынок!
I can't believe I leave for one brief second,
Я не верю, что уйду хоть на секунду,
And you pussies queef all over the rap game, naked,
Вы же тогда, пи**олизы, голышом завафлите весь рэп,
And use a leaf to wipe up the crap stain, feck it!
А потом вытрите го**о листочком… Выкусите!
I just keep saying the same exact saying, check it:
Я лишь повторяю всё те же слова, зацените:


[Hook:]
[Припев:]
There once was a saying
Я помню слова
That I used to say
Которые всё время повторял
Back in the day when I met Dre.
В те дни, когда только познакомился с Дре.
I used to sit and goof on the phone
Я сидел и прикалывался по телефону
With my friend Proof
Со своим другом Пруфом,
That if I win gold,
Типа, если я возьму «золотой» диск,
I go right through the roof.
То буду прыгать так, что пробью крышу.
He said, "What if you win platinum?"
Он спросил: «А что, если ты возьмёшь "платину"?»
I just laugh at him,
Я лишь посмеялся над его словами:
"That's not happening,
«Этого не будет,
That I can't fathom."
Такого я и представить не могу».
Eighty something million selling worldwide later,
Восемьдесят с гаком миллионов проданных пластинок спустя
I'm living in a house with a fucking elevator.
Я живу в доме с ё**ным лифтом!


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Elevator in my house, I'll smell you later.
У меня в доме есть лифт, снюхаемся позже!
I blew the fuck up a hamster im the microwave, I'm
Я взорвал к чёртовой матери хомяка в микроволновке, я
Thinking 'bout an escalator now, steps, I hate 'em.
Думаю прикупить эскалатор — ненавижу ступеньки!
Told the neighbour step away, then I just pepper sprayed him.
Я велел соседу отойти и облил его «перцем» из баллончика.
Yeah, for every time you ride down the street,
Да, это за каждый раз, когда ты едешь по улице,
Or hideout, drive by my house and beep,
Проезжаешь мимо моего дома и сигналишь,
Like now, motherfucker, try now to sleep,
Вот как сейчас, попробуй теперь засни, сволочь!
Lie down, fucker, yeah, try counting sheep!
Ложись, *б твою мать, и считай овец!
And you try to find out, why now there's beef?!
И вы ещё спрашиваете, почему я злой?!
Mace in your face, bitch, cry now, pussy!
Кувалдой тебе по лицу, б**дь, поплачь, ссыкло!
This is my house, all nine thousand feet,
Это мой дом, все восемьсот квадратных метров,
So you can suck my dick with Amy Winehouse's teeth!
Так что можешь отсосать мне пастью Эми Вайнхаус!
Then I shove 'em in the elevator, take 'em to the top,
Затем я затолкаю их в лифт, отвезу наверх,
Stand above 'em just to cut a fucking cabel, let 'em drop,
Залезу на крышу перерезать чёртов трос, чтобы они грохнулись.
Walk an hour to the damn refrigerator, get a pop,
Потом буду целый час идти до холодильника, открою газировку,
While I let 'em fall all the way to the basement, yelling, "Stop!"
А они будут лететь вниз в подвал, крича: «Остановите!»


[Hook:]
[Припев:]
There once was a saying
Я помню слова
That I used to say
Которые всё время повторял
Back in the day when I met Dre.
В те дни, когда только познакомился с Дре.
I used to sit and goof on the phone
Я сидел и прикалывался по телефону
With my friend Proof
Со своим другом Пруфом,
That if I win gold,
Типа, если я возьму «золотой» диск,
I go right through the roof.
То буду прыгать так, что пробью крышу.
He said, "What if you win platinum?"
Он спросил: «А что, если ты возьмёшь "платину"?»
I just laugh at him,
Я лишь посмеялся над его словами:
"That's not happening,
«Этого не будет,
That I can't fathom."
Такого я и представить не могу».
Eighty something million selling worldwide later,
Восемьдесят с гаком миллионов проданных пластинок спустя
I'm living in a house with a fucking elevator.
Я живу в доме с ё**ным лифтом!


[Outro:]
[Заключение:]
You fucking son of a bitch, I can't believe this shit,
Сукин ты сын, я поверить не могу!
This must be all that there is this must be it!
Должно быть, это оно, да-да, оно самое!
Fucking "A", even got a bidet, to wash my ass after I shit with gold toilet paper!
Высший, с**а, класс, тут даже есть биде, чтоб помыть ж**у, после того как я по**ал золотой бумагой!
Dishwasher's so big, when I'm pissed off,
Посудомойка такая большая, что, когда я зол,
I can just toss a flying saucer in it,
Я могу бросить в неё летающую тарелку!
This shit's awesome!
Это просто о**енно!
Yeah, fucking elevator, living in a house with a fucking elevator!
Да, ё**ный лифт, живу в доме с ё**ным лифтом!







1 — Dr. Dre — псевдоним Андре Янга, американского продюсера и рэпера, тесно сотрудничавшего с Эминемом на протяжении всей его карьеры.

2 — Proof — псевдоним Дешона Холтона (1973—2006), американского рэпера, близкого друга Эминема, часто выступавшего у него на разогреве.

3 — Хейли Мэттерс — дочь Эминема и его тогдашней жены Кимберли Скотт.

4 — Адам Ламберт и Клейтон Эйкен — американские певцы, прославившиеся участием в шоу «Американский идол». Ламберт и Эйкен — открытые геи.

5 — Джейсон Вурхиз — маньяк-убийца, главный злодей серии фильмов «Пятница, 13-е». Кожаное лицо — маньяк, главный отрицательный персонаж серии американских фильмов ужасов «Техасская резня бензопилой».

6 — Scheiße — говно, срань (нем.).
Х
Качество перевода подтверждено