Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We as Americans исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We as Americans (оригинал Eminem)

Мы как американцы (перевод )

[Intro:]
[Вступление:]
There's an intruder in my house,
В моём доме непрошенный гость,
He cut my phone line, can't dial out,
Он перерезал провода, я не могу никуда позвонить,
I scream for police but I doubt
Я зову полицию, но сомневаюсь,
They're gonna hear me when I shout.
Что они услышат мои крики.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
A couple of cocktails'll send me to jail,
Пара коктейлей отправит меня в тюрьму,
There's a couple of cops hot on my trail,
За мной следом едет пара легавых,
But this time, when I get pulled over
Но на этот раз, когда меня прижмут к обочине,
There's a Doberman pinscher and a pitbull in the seat.
На сидении будут доберман-пинчер и питбулль.
These pigs'll get bit foolin' with me, quit foolin' with me.
Мусоров покусают — не надо связываться со мной.
Bitch, you're gonna see, no pistol in the seat,
С**а, гляди: никакого пистолета,
Why it always gotta be an issue when you're me?
Почему проблемы должны случаться, когда вы со мной?
And which you're gonna see in the long run, I'ma be the wrong one,
И что же вы увидите в долгосрочной перспективе: я окажусь неправым,
You wanna harass with this limo-tinted glass,
Хотите докопаться до лимузина с тонированными стёклами,
Flashin' that flashlight on my ass, where was you at
Просвечиваете мне ж**у фонариком, а где же вы были
Last night when them assholes, ran up on my grass?
Прошлой ночью, когда те м**аки бегали по моему газону?
Rapper slash actor, kiss the crack of my cracker slash ass,
Рэпер дефис актёр, целуйте мою белую ж**у,
They took away my right to bear arms,
У меня отняли право носить оружие,
What I'm ‘posed to fight with bare palms?
Чего, хотите, чтобы я дрался голыми руками?
Yeah right, they comin' with bombs, I'm comin' with flare guns,
Ну да, на меня прут с бомбами, а я с ракетницами,
We as Americans.
Мы как американцы.


[Chorus:]
[Припев:]
We as a Americans, us as a citizen
Мы как американцы, как граждане
Gotta protect ourselves, look at how shit has been.
Должны защищать себя, а посмотрите, какая х**нь происходит!
We better check ourselves, livin' up in these streets
Нам лучше следить за собой на этих улицах,
Through worse and through better health, survivin' by any means.
В болезни и здравии выживать любыми средствами.
We as Americans, us as a citizen,
Мы как американцы, как граждане
We are samaritans, what do we get us in,
Мы самаритяне, наши поступки отражаются на нас,
We better check ourselves, look at how shit has been.
Нам лучше следить за собой, какая х**нь происходит!
Take a look where you live, this is America,
Посмотрите, где вы живёте: это Америка,
And we are Americans.
И мы американцы.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I make beaucoup bucks, wearin' beaucoup vests,
Я зарабатываю боку́ баксов, поэтому ношу боку́ бронежилетов, 1
Drama hangin' over my head like a voodoo hex,
Проблемы нависают над моей головой, как чары вуду,
I coulda been next to fly over the cuckoo's nest,
Я мог стать следующим, кто пролетит над гнездом кукушки,
With you know who, with an S tatooed to my chest,
Сами знаете с кем, с татуировкой "S" на груди.
But I've finessed it, now I've got the industry pissy,
Но я перехитрил судьбу, теперь вся музыкальная индустрия злится на меня,
Ever since me and Dre split it fifty-fifty on 50.
Особенно с тех пор, как мы с Дре поделили Фифти фифти-фифти.
It's funny, we got a buzz spreadin' quicker
Забавно: шумиха распространяется быстрее,
Than makin' paper airplanes out of a twenty, fuck money!
Чем сложить самолётик из двадцатки, в ж**у деньги!
I don't rap for dead presidents, I'd rather see the President dead,
Я не читаю рэп ради мёртвых президентов, я бы лучше увидел президента мёртвым.
It's never been said, but I set precedents
Такого никогда не говорили, но я создаю прецеденты
And the standards and they can't stand it.
И стандарты, которым другие не могут соответствовать.
My name shoulda been Bastard, the shit shoulda been plastered
Меня стоило назвать У**бдком, эту х**нь стоило выдавить
On my forehead with a stamp, I shoulda been blasted,
У меня на лбу штампом, меня стоило пристрелить,
I shoulda been had a cap put in my ass,
Мне надо было послать пулю в ж**у,
But I'm too swift and fast for that, I'm past it.
Но я слишком вёрткий и шустрый, я увернулся.
I'm too old to go and cruise Gratiot, fuck that shit!
Я слишком стар, чтобы ездить по Грашоту, 2 ну на х**!
I done seen how fast this rap shit,
Я видел, насколько быстр рэп:
Can turn into some pap-pap shit, that quick, snap click,
Может превратиться из бах-бах в быстрый ответный огонь,
But this time they got fuckin' automatic,
Но на этот раз у них мать их автоматическое оружие,
Ain't no one gon' test this mon, clack-click!
Никто не будет проверять его, щёлк-щёлк!


[Chorus]
[Припев]


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Shhh!
Т-с-с-с!
I got a secret if you can keep it between us,
У меня есть тайна, если мы оставим её между нами:
I tuck two ninas under my jeans either side of my penis,
Я засовываю два девятимиллиметровых в джинсы по обе стороны пениса,
Under my longjohns, under my Sean Johns.
И в кальсоны, и в дизайнерские штаны.
When runnin' with the long arm of the law I'm long gone
Если я пущусь в длинный забег от длинных рук закона,
I'ma do five years, no less than that, no questions asked,
То отмотаю пять лет, не меньше, никаких вопросов,
So it might be a good idea to stop right here,
Так, наверное, остановиться здесь — хорошая идея,
And quit while I'm ahead, already in the red,
Надо уходить, пока я в авангарде, хотя уже на заметке,
Already got a steady infrared meant for my head,
Уже есть инфракрасный прицел, направленный мне в голову,
A target on my back, bigger problems than that.
На моей спине — мишень, но есть и бо́льшие проблемы.
Bin Laden on my ass, he probably gon' send a task,
Бен Ладен охотится за мной, может, пошлёт приказ убит меня,
I ain't gon' even ask, they ain't gon' let me pack,
Даже спрашивать не буду, мне не позволят вооружиться,
They ain't gon' gimme my semi but I got my MAC back.
Мне не отдадут мой полуавтомат, но MAC 3 снова со мной.


[Chorus]
[Припев]







1 — Beaucoup — много (франц.).

2 — Грашот — округ в штате Мичиган.

3 — MAC-10 и MAC-11 — автоматические пистолеты, выпускающиеся Military Armament Corporation.
Х
Качество перевода подтверждено