Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unaccommodating исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unaccommodating (оригинал Eminem feat. Young M.A)

Неуступчивый (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro: Young M.A & Eminem]
[Вступление: Young M.A и Eminem]
Oh, this what we doin'? Alright.
Значит, так будем делать? Ладно.
Amen.
Аминь.


[Verse 1: Young M.A]
[Куплет 1: Young M.A]
I like a bitch that like to wobble, wobble,
Мне нравится с**ка, которой нравится двигать телом-телом,
Shake it, shake it, break it, break it,
Потряси-потряси, раздвинь-раздвинь,
Nigga, we made it, made it, they hate it, hate it,
Ниггер, мы смогли-смогли, других это бесит-бесит,
Pro professional, pure persistent, I'm paper chasin',
Профи-профессионал, чистое упорство, я преследую богатство.
I hate complainin', I hated waitin', I'll pay for patience.
Ненавижу жаловаться, ненавидела ждать, я заплачу́ за терпение,
But I hate to pay a bill, (Hate that)
Хотя ненавижу платить по счетам, (Терпеть не могу)
And I made a mil without a major deal, (I made that)
Я заработала лям без большого контракта, (Я смогла)
Yeah, her ass fake, but she came for real, (She came, uh)
Да, ж**а у неё не своя, зато кончила по-настоящему, (Она кончила)
Money ain't a thing, that ain't a thing for real.
Деньги не вопрос, это вообще не вопрос.
It's the broke lingo, (Huh)
Это мой ломаный язык, (Ха)
And no, ain't nothing Saweetie, this is no Quavo, (Migo)
И нет, я не даю Савити, я же не Куэйво, ("Миго") 1
Man, I just get high, let my hoes lay low, (Ooh)
Чувак, я ловлю кайф, а мои шл**ки не высовываются, (У-у-у)
I just want some face but this is no facial. (Ooh)
Поработай языком, но речь не про речь. (У-у-у)
Do Right And Kill Er'body, Drake mode, (Hello)
Делай Ровно с ЕстественноЙ Крутизной, чисто Дрейк, (Привет) 2
Bitch, I'm tryna eat out, take your plate mode, (Hello)
С**а, я хочу наесться, чисто отниму у тебя тарелку, (Привет)
Disrespect your life and I'm in gang mode, (Grrr)
Опущу тебя по жизни, чисто моя банда, (Гр-р-р)
You can leave this earth, bitch, I'm in rake mode, (Huh)
Можешь сбежать с Земли, с**а, я прочешу её, чисто грабли, (Ха)
I'm in cake mode, (Huh) I'm in brave mode, uh.
У меня чисто башли, (Ха) у меня чисто доблесть, уф.
What up Marshall? I'm a martian, I'm in Wayne mode, (Facts)
Как оно, Маршалл? Я марсианка, чисто Уэйн. (Факт) 3
Neck wet, big drip, I'm in rain mode, (Drip, drip, drip)
На шее алмазы большими каплями, чисто дождь, (Кап-кап-кап)
Eight niggas, eight hittas, take eight souls, (Brrr)
Восемь ниггеров, восемь бойцов, они отнимут восемь жизней, (Бр-р-р)
Collect pesos (Huh), and I'm paid, so? (Paid)
Собираю песо, (Ха) я при деньгах, и что? (При деньгах)
Self-made goals, (Hey)
Пример для тех, кто хочет всего добиться сам, (Эй)
When the pain leaves, (Huh)
Когда боль уходит, (Ха)
Where does the pain go? (Where?)
Куда она девается? (Куда?)
Tip of the Backwood is where the flame goes, (There)
Кончик "Бэквуда" — поджигать надо туда, (Туда) 4
To the sky is where my brain goes, (Wow)
В небеса — мои мозги улетают туда, (Ого)
Same pack, same fiend, sellin' the same clothes, (Wow)
Та же пачка, тот же нарк, продаю в тех же шмотках, (Ого)
Pinocchio and my pistol, they got the same nose,
Пиноккио и мой пистолет — у них нос одной длины,
Me and my niggas gotta eat, we share the same stove, (What?)
Мне с моими ниггерами надо кормиться — мы делим одну плиту, (Что?)
Case closed, bodies in my lane, bitch, lane closed.
Дело закрыто, на моей улице трупы, с**а, движение перекрыто.


[Verse 2: Eminem]
[Куплет 2: Eminem]
Game over, Thanos on you H-O's
Игра окончена, я изведу вас, бл**ей, как Танос, 5
On my petty shit but I don't paint toes, (Yeah)
Вы педики, но я не крашу ногти на ногах, (Да)
Get the plunger (Plunger) 'cause Marshall and M.A go plum crazy,
Дайте мне вантуз, (Вантуз) потому Маршалл и Эм-Эй вытащат всё де**мо наружу,
Call us liquid plumber, 'cause even Dre know. (Dre know)
Называйте нас сантехниками, потому что Дре наш. (Дре наш) 6
Beat knocks like a beefed up Detox, you're gonna need three SWATs,
Бит долбит, как озлобленная "Детоксикация", нужны будут три наряда ОМОН, 7
A police officer's at least cuffin' me up for evadin' and I don't stop,
Чтобы полицейский, наконец, арестовал меня за уклонение, но я не остановлюсь,
Please, dawg, I need y'all to keep talkin' shit 'cause I feed off of it,
Чувак, брось, пи**ите на меня и дальше, потому что я этим питаюсь,
I am the complete opposite of these retards, who spit these weak bars, I'ma leave carnage,
Я полная противоположность этих тормозов с их лажовыми текстами, я устрою резню,
Each thought'll be so toxic, it'll block the wind through your esophagus,
Каждая мысль настолько токсична, что перекроет вам пищевод,
Stop it, cuttin' off your oxygen,
Остановит доступ кислорода,
And I hit them pads like a boxing gym,
А я буду бить, как по груше в спортзале,
Better watch for Slim, better get to poppin' when I'm at the top again,
Берегитесь Слима, сразу начинайте стрелять, как только я вернусь на вершину,
I won't topple and I'm givin' it to anyone who wanna come and get it and I'm not gonna stop.
Я не свалюсь, я пропишу всем и каждому, кто нарвётся, и я не остановлюсь.
But when they ask me is the war finished with MGK? Of course, it is,
Меня спрашивают, закончилась ли моя война с МГК? Конечно, да, 8
I cleansed him of his mortal sins, I'm God and the Lord forgives even the devil worshippers,
Я очистил его от смертных грехов, ведь я бог, а господь прощает даже дьяволопоклонников.
I'm movin' on, but you know your scruples are gone when you're born with Lucifer's horns,
Я живу дальше, но знаете, сомнения отпадают, если ты родился с рожками, как у Люцифера,
And you're from the school of Notorious, Puba, Cube, and The Poor Righteous Teachers tutored my students,
А ты из школы Ноториуса, Пьюбы, Кьюба, а моих учеников опекали "Бедные праведные учителя", 9
Showed them all the blueprint and formula,
Показали им все чертежи и формулы,
But it seems like the more they studied my music, the more they remind me of eyeballs,
Но чем больше они изучали мою музыку, тем больше напоминали шерстяные свитера:
I'm watchin' my pupils get cornier. (Uh)
Они скатывались. (Фу)
But I'm contemplatin' yellin' "Bombs away" on the game,
Я смотрю на игру и кричу: "Бомбы сброшены!"
Like I'm outside of an Ariana Grande concert waitin'.
Словно жду концерта Арианы Гранде. 10


[Chorus: Eminem]
[Припев: Eminem]
Here comes Saddam Hussein, Ayatollah Khomeini.
Вот вам Саддам Хусейн, аятолла Хаменеи. 11
Where's Osama been? I been laden lately.
А где Усама? А то я забил ладан. 12
Look at how I'm behavin', they want me gone away,
Посмотрите, как я веду себя, все хотят, чтоб я сдох,
They wanna JonBenet me, (Fuck you) I'm unaccommodating.
Хотят убить меня, как Джонбенет, (Идите на х**) я неуступчивый. 13
Man, I don't see why they hate me,
Чувак, я не понимаю, за что меня ненавидят,
I'm a clown like John Wayne Gacy,
Я же клоун, как Джон Уэйн Гейси, 14
They call me Kanye crazy,
Меня называют чокнутым, как Канье, 15
APESHIT, Beyonce, Jay-Z,
Сумасшествие, Бейонсе, Джей-Зи, 16
And I'm back with André, baby,
И я снова вместе с Андре, детка,
And the doctor's operatin',
Доктор проводит операцию,
But he never put no scrubs on from Snoop kid out to Shady.
Но что со Снупом, что с Шейди, он не надевал форму. 17


[Verse 3: Eminem]
[Куплет 3: Eminem]
Shady like a shadow or your silhouette, intellect, I better check to see why you feel upset,
Шейди вроде тени или твоего силуэта, интеллекта, надо бы проверить, почему тебе грустно,
'Cause I met your bitch on the internet now I'm gettin' head like a Pillow Pet,
А то я познакомился с твоей с**кой в Интернете, и теперь она сосёт мне, как мощный пылесос,
That bimbo Kim put her lips all the way around this bone and then blow
Эта куколка Ким обхватила мой стояк губками и дует,
Like a dusty cartridge from an old Nintendo,
Словно прочищает старый картридж "Нинтендо" от пыли, 18
Those were the days but I bet you, I'm never gonna be broke again, no,
Да, были времена, но спорим, я больше никогда не буду бедным,
I don't smoke but I got paper, to be blunt, I'm rollin' Indo,
Я не курю, но есть хрусты, не косячу, но есть индика,
And I keep it one comma, zero, zero, zero, zero,
И у меня всё раз, запятая, ноль, ноль, ноль, ноль,
Real, real, real, murder, murder, murder, kill, kill, kill,
Реально-реально-реально, смерть-смерть-смерть, убивать-убивать-убивать,
Nickle-plated, twenty two, two, two,
Никелированные диски, в дюймах — двадцать два-два-два,
Bitch, shut the fuck up 'fore I shoot you too,
С**а, заткнись, на х**, пока я и тебя не пристрелил,
Ain't shit I won't do just to get a few YouTube views,
Я чё угодно сделаю за ещё пару просмотров на "Ютубе",
Run up in a church like pew, pew, pew,
Залетаю в церковь: пу-пу-пу!
'Cause that's what I do, do, do.
Потому что так делаю я-я-я.
But, even to the untrained human eye
Но даже для нетренированного глаза заметно,
We ain't the same, you and I,
Что ты и я, мы разные,
Somebody should have explained to you why,
И кто-то должен был тебе объяснить, почему,
For you to go against me, it's simply insane, you will die, (Yeah)
Выступать против меня — чистое безумие, ты просто умрёшь, (Да)
That's why they call me Kamikaze, it's plain suicide, yeah!
Поэтому меня и называют Камикадзе, это просто самоубийство, да,
But I know magic and here go my last trick,
Но я владею магией, и вот мой последний фокус:
I'm 'bout to say "Abracadabra" and pull a B Rabbit up out of my hat,
Я произнесу "абракадабра" и вытащу Кролика из шляпы, 19
I'm about to relapse and I betcha that you won't know how to react,
Я вот-вот сорвусь, и, спорим, ты не знаешь, как на это реагировать,
But a look of disgust, I don't doubt it'd be that
Разве что взглянешь с отвращением, не сомневаюсь, что так и будет,
As I begin to fuckin' devour the track,
Как только я начну разъ**ывать трек,
And you backpedal that as a cowardly act
А ты трусливо врубишь заднюю,
Like a Saudi attack when the towers collapse.
Как саудовская атака, когда обрушились башни. 20


[Chorus: Eminem]
[Припев: Eminem]
Here comes Saddam Hussein, Ayatollah Khomeini.
Вот вам Саддам Хусейн, аятолла Хаменеи.
Where's Osama been? I been laden lately.
А где Усама? А то я забил ладан.
Look at how I'm behavin', they want me gone away,
Посмотрите, как я веду себя, все хотят, чтоб я сдох,
They wanna JonBenet me, (Fuck you) I'm unaccommodating.
Хотят убить меня, как Джонбенет, (Идите на х**) я неуступчивый.







1 — Saweetie — псевдоним Диамонте Харпер, американской рэперши и певицы, подруги участника трио "Мигос" Куэйво.

2 — Обри Дрейк Грэм — популярный канадский рэпер и певец. В строке обрывается цитата из его сингла 2010 года "Miss Me".

3 — Популярный американский рэпер Лил Уэйн иногда называет себя марсианином.

4 — Backwoods Smokes — марка американских сигар.

5 — Танос — персонаж, титан, суперзлодей вселенной комиксов Marvel. По сюжету фильма "Мстители: Война бесконечности", Танос убивает половину жителей Вселенной.

6 — Dr. Dre — псевдоним знаменитого хип-хоп продюсера Андре Янга, который помог Эминему обрести звучание в начале карьеры.

7 — "Detox" ("Детоксикация") — рабочее название третьего студийного альбома Доктора Дре, который, в итоге, получил название "Compton" и вышел в 2015 году.

8 — Machine Gun Kelly — псевдоним кливлендского рэпера Колсона Бейкера. В сентябре 2018 года между Бейкром и Эминемом вспыхнул конфликт, в ходе которого рэперы записали несколько угрожающих песен в адрес друг друга.

9 — The Notorious B.I.G. — псевдоним Кристофера Уоллеса, знаменитого нью-йоркского рэпера, легенды Восточного побережья, убитого в 1997 году. Grand Puba — псевдоним Максвелла Диксона, нью-йоркского рэпера, участника группы Brand Nubian. Ice Cube — псевдоним О'Ши Джексона, американского рэпера, актёра, сценариста, режиссёра и композитора, одного из первопроходцев гангста-рэпа. Poor Righteous Teachers ("Бедные праведные учителя") — хип-хоп группа из Нью-Джерси, выступавшая в жанре сознательного рэпа.

10 —22 мая 2017 года в Манчестере на "Манчестер-Арене" в конце концерта американской певицы Арианы Гранде произошёл взрыв. Погибли по меньшей мере 22 человека, более 120 получили ранения. Ответственность за теракт взяло на себя Исламское государство.

11 — Саддам Хусейн Абд аль-Маджид ат-Тикрити (1937—2006) — иракский государственный и политический деятель, президент Ирака (1979—2003). В апреле 2003 года международная коалиция во главе с США вторглась в Ирак и свергла режим Саддама Хусейна. Основанием для интервенции послужили обвинения иракского лидера в поддержке международного терроризма и разработке оружия массового поражения. Хусейн был захвачен американскими войсками и казнён 30 декабря 2006 года по приговору Верховного суда Ирака. Великий аятолла Сейед Али Хосейни Хаменеи — иранский религиозный, духовный, государственный и политический деятель, второй Высший руководитель (глава государства) Ирана с 1989 года по настоящее время.

12 — Усама бен Мухаммед бен Авад бен Ладен (1957—2011) — основатель и первый эмир международной исламистской террористической организации "Аль-Каида".

13 — Джонбенет Патрисия Рэмси (1990—1996) — победительница детских конкурсов красоты в США, убитая в 1996 году в возрасте шести лет. Убийство Джонбенет стало одним из самых громких преступлений в США в 1990-е годы. Несмотря на многочисленные версии и домыслы, убийца или убийцы Рэмси так и не были найдены.

14 — Джон Уэйн Гейси-младший (1942—1994) — американский серийный убийца. В 1970-х годах похитил, изнасиловал и убил 33 молодых парня. Пресса окрестила его "Клоуном-убийцей". Гейси стал прототипом клоуна Пеннивайза из романа Стивена Кинга "Оно".

15 — Канье Уэст — знаменитый американский рэпер, продюсер и дизайнер. В последние годы Уэст страдал от психозов, суицидальных мыслей и биполярного расстройства.

16 — "APESHIT" ("СУМАСШЕСТВИЕ") — сингл, записанный супругами Джей-Зи и Бейонсе для совместного альбома "EVERYTHING IS LOVE" (2018).

17 — Доктор Дре выступил продюсером большинства песен на дебютном альбоме рэпера Снуп Догга "Doggystyle" (1993).

18 — Nintendo — японская компания, специализирующаяся на создании видеоигр и игровых консолей.

19 — Кролик — имя персонажа, сыгранного Эминемом в успешном кинофильме 2002 года "Восьмая миля".

20 — 11 сентября 2001 года произошла серия из четырёх координированных террористических актов-самоубийств, совершённых в Соединённых Штатах Америки членами террористической организации "Аль-Каида" предположительно при поддержке Саудовской Аравии. Захватив четыре авиалайнера, два из них террористы направили в башни Всемирного торгового центра, расположенные в южной части Манхэттена в Нью-Йорке. В результате этого обе башни обрушились, вызвав серьёзные разрушения прилегающих строений.
Х
Качество перевода подтверждено