Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wake Up America! исполнителя (группы) Miley Cyrus

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wake Up America! (оригинал Miley Cyrus)

Проснись, Америка! (перевод LishBerry)

Oh, can we take care of her?
Можем ли мы позаботится о ней?
Oh, maybe you can spare her
Ну, может быть, ты можешь уделить ей
Several moments of your consideration
Несколько моментов размышлений,
Leading up to the final destination
И это может оказаться решающим,
Oh, the earth is calling out
Оу, Земля вызывает,
I wanna learn what it's all about
И я хочу понять, что это все значит


But everything I read
Но все, что я читала,
'Global warming', 'going green'
Это "Глобальное потепление" или "Охрана Окружающей Среды",
I don't know what all this means
И я не знаю, что всё это значит,
But it seems to be saying
Но по-моему, это говорит


Wake up, America
Проснись, Америка!
We're all in this together
Это касается всех без исключения,
It's our home so let's take care of it
Это наш дом, давай позаботимся о нем,
You know that you want to
Ты знаешь, что ты хочешь,
You know that you got to
Ты знаешь, что ты должен сделать


Wake up, America
Проснись, Америка!
Tomorrow becomes a new day
Завтра наступит новый день,
And everything you do matters
Всё, что бы ты ни делал, всё важно,
Yeah, everything you do matters in some way
Да, все важно, в некотором роде


Stand up, I'll try if you will
Вставай, я постараюсь, если ты постараешься,
Wake up, it's not a fire drill
Вставай, это не учебная тревога,
All she needs is a little attention
Всё, что ей нужно, это чуточку внимания,
Can you give her just a little attention?
Ты можешь уделить ей немного внимания?
Oh, it's easy to walk away
Легко ничего не делать,
But it's getting harder day by day
Но с каждым днем становится сложнее


Everything I read
Все, что я читала,
'Global warming', 'going green'
Это "Глобальное потепление" или "Охрана Окружающей Среды",
I don't know what all this means
И я не знаю, что всё это значит,
But it seems to be saying
Но по-моему, это говорит


C'mon, wake up, America
Проснись, Америка!
We're all in this together
Это касается всех без исключения,
It's our home so let's take care of it
Это наш дом, давай позаботимся о нем,
You know that you want to
Ты знаешь, что ты хочешь,
You know that you got to
Ты знаешь, что ты должен сделать


Wake up, America
Проснись, Америка!
Tomorrow becomes a new day
Завтра наступит новый день,
And everything you do matters
Всё, что бы ты ни делал, всё важно,
Yeah, everything you do matters in some way
Да, все важно, в некотором роде


I know that you don't wanna hear it
Я знаю, что ты не хочешь этого слышать,
Especially coming from someone so young
Особенно если это говорит кто-то такой молодой,
But in the backseat, yeah
Но сидящие на задних сиденьях, да,
They wanna hear it
Они хотят слушать


So come on, turn it up
Так что вперед, вперед и с песней,
Come on, turn it up
Так что давай, вперед и с песней!
So come on, turn it up
Так что вперед, вперед и с песней.


Wake up, America
Проснись, Америка!
We're all in this together
Это касается всех без исключения,
It's our home so let's take care of it
Это наш дом , давай позаботимся о нем,
You know that you want to
Ты знаешь, что ты хочешь,
You know that you got to
Ты знаешь, что ты должен сделать


Wake up, America
Проснись, Америка!
Tomorrow becomes a new day
Завтра наступит новый день,
And everything you do matters
Всё, что бы ты ни делал, всё важно,
Yeah, everything you do matters in some way
Да, все важно, в некотором роде
Х
Качество перевода подтверждено