Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nobody Knows исполнителя (группы) Paul McCartney

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nobody Knows (оригинал Paul McCartney)

Никто не знает (перевод Алекс)

They say nobody knows, nobody knows.
Говорят, никто не знает, никто не знает...


Which one of you can tell me
Кто из вас может сказать мне,
What is I'm looking at?
На что я смотрю?
Anyone who can has got to be a crazy cat
Всякий, кто может, должно быть, чокнутый,
'Cause I believe that nobody knows,
Потому что я уверен, что никто не знает.
No, nobody knows.
Нет, никто не знает,
Yeah, nobody knows,
Да, никто не знает,
Lord, I cannot tell you,
Господи, я не могу сказать вам,
Well, that's the way I like it,
И мне это нравится.
Yeah now, nobody knows.
Да-а, никто не знает!


Nobody knows,
Никто не знает,
Oh, nobody knows,
О, никто не знает,
Well, lord, you know that nobody knows.
О, Господи, вы знаете, что никто не знает.


Samson and Delilah would have made a crazy pair,
Самсон и Далила были бы безумной парочкой,
If that silly woman hadn't shaven off his hair.
Если бы эта глупая женщина не сбрила ему волосы.
I believe that nobody knows,
Я уверен, что никто не знает.
Well, nobody knows, no, no,
Никто не знает, нет, нет.
But that's the way I like it,
Но мне это нравится,
Oh now, nobody knows, nobody knows, oh no.
О, никто не знает, никто не знает, о, нет!


Nobody knows.
Никто не знает...


Ooh-uh, nobody,
У-а, никто,
Ah, nobody, nobody knows,
Ах, никто не знает,
But that's the way I like it,
Но мне это нравится,
That's the way I like it,
Мне это нравится.
Nobody knows, so nobody knows.
Никто не знает, никто не знает...


I may go hungry,
Я могу проголодаться,
Maybe next week,
Может, на следующей неделе,
Well, if I do, babe, I'll still find something to eat.
И, если это случится, детка, я найду чем полакомиться...
And you know, nobody knows,
Ты знаешь, что никто не знает,
No, nobody knows,
Нет, никто не знает,
Well, that's the way I like it
И мне это нравится...
Baby, nobody knows.
Детка, никто не знает.


And that includes you, honey,
Это касается и тебя, милая.
Nobody knows,
Никто не знает,
I'll pay your rent,
Я буду платить за твое жилье,
I'll do you right,
Я буду делать тебе приятное –
Nobody knows, most every night,
Никто не знает! — каждую ночь...
But still there's nobody knows
Но никто по-прежнему не знает,
No, no, nobody knows,
Нет, нет, никто не знает,
And that's the way I like to keep it
И мне нравится,
Just so nobody knows.
Что никто не знает...
Х
Качество перевода подтверждено