Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Writing исполнителя (группы) Elton John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Writing (оригинал Elton John)

Сочинение (перевод Алекс из Москвы)

Is there anything left?
Осталось там еще что-нибудь?
Maybe steak and eggs
Может, бекон и яйца?
Waking up to washing up
Встаю и иду умываться,
Making up your bed
Заправляю постель,
Lazy days my razor blade
В эти беззаботные деньки для моей бритвы
Could use a better edge
Могли бы найтись лезвия и получше.


It's enough to make you laugh
Тебя легко может рассмешить
Relax in a nice cool bath.
Прием приятной холодной ванны.
Inspiration for navigation
Это задаст направление
Of our new found craft
Нашему недавно обретенному судну.
I know you and you know me
Я знаю тебя, ты знаешь меня,
It's always half and half
Всё всегда пополам.


And we were oh oh, so you know
Но мы не были, знаете ли,
Not the kind to dawdle
Этакими бездельниками.
Will the things we wrote today
Будет ли то, что мы сочинили сегодня,
Sound as good tomorrow
Хорошо звучать завтра?
We will still be writing
Мы собираемся сочинять
In approaching years
В ближайшие годы,
Stifling yawns on Sundays
Подавляя зевоту по воскресениям,
As the weekends disappear
Между тем как выходные проходят.


We could stretch our legs if we'd half a mind
Мы можем размять ноги, было бы желание,
But don't disturb us if you hear us trying
Но не тревожь нас, если слышишь, как мы пытаемся
To instigate the structure of another line or two
Подобрать рифму для очередной пары строчек.
Cause writing's lighting up
Ведь сочинение – это озарение,
And I like life enough to see it through
И я достаточно люблю жизнь, чтобы знать это наверняка.




Х
Качество перевода подтверждено