Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Used to Be Bad исполнителя (группы) Paul McCartney

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Used to Be Bad (оригинал Paul McCartney feat. Steve Miller)

Когда-то был плохим (перевод Алекс)

[Intro: Paul McCartney]
[Интро: Paul McCartney]
One, two, three!
Раз, два, три!


[Verse 1: Steve Miller, Paul McCartney]
[Куплет 1: Steve Miller, Paul McCartney]
I used to be bad, but I don't have to be bad no more
Когда-то я был плохим, но мне больше не нужно быть плохим.
Yeah, I used to be bad, but I don't have to be bad no more
Да, когда-то я был плохим, но мне больше не нужно быть плохим.
There ain't no doubt about it
У меня нет сомнений.
People, it's something you can't ignore
Люди, вы не можете не обращать на это внимания.


[Verse 2: Paul, Steve]
[Куплет 2: Paul, Steve]
Well, I ain't good looking
Что ж, я не красавчик.
People, you know I've been up on a shelf
Люди, представьте себе, я был не у дел,
Yes, I know I ain't good looking, and I've been put up on the shelf
Да, я знаю, я не красавчик, и я был не у дел,
But I got a sweet disposition, I like to enjoy myself
Но у меня лёгкий характер, я люблю наслаждаться жизнью.


[Verse 3: Steve, Paul]
[Куплет 3: Steve, Paul]
I used to be bad, but I don't have to be bad no more
Когда-то я был плохим, но мне больше не нужно быть плохим.
Yeah, I used to be bad, but I don't have to be bad no more
Да, когда-то я был плохим, но мне больше не нужно быть плохим.
You know I learned my lesson a long, long time ago
Знаете, я получил свой урок давным-давно.


[Verse 4: Paul, Steve]
[Куплет 4: Paul, Steve]
Well, no matter what you say, no matter what you do
Что бы ты ни говорил, что бы ты ни делал,
You got one life to live, it's going to come back home to you
У тебя всего одна жизнь. Она вернётся к тебе домой.
I used to be bad, but I don't have to be bad no more
Когда-то я был плохим, но мне больше не нужно быть плохим.
Yeah, people, I learned my lesson a long, long time ago
Да, люди, я получил свой урок давным-давно.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да!


[Verse 5: Steve, Paul]
[Куплет 5: Steve, Paul]
The good Lord made this world and everything that's in it
Господь Бог создал этот мир и всё, что в нём.
Well, the way I see it, baby you got to love it to the limit
Мне кажется, детка, ты должна любить его изо всех сил.
Oh yes, now people, it's something you can't ignore, yeah
О, да, люди, вы не можете не обращать на это внимания, да!
Yes, I used to be bad, but I ain't going to be bad no more
Да, когда-то я был плохим, но я больше не собираюсь быть плохим.


[Verse 6: Paul, Steve]
[Куплет 6: Paul, Steve]
Well, the way you treat me darling made me understand
Твоё отношение, дорогая, помогло мне понять:
Never quit you baby, I'm gonna love you to the end
Я никогда не брошу тебя, детка, я буду любить тебя до конца.
Yeah, I used to be bad, but I ain't going to be bad no more (no more)
Да, когда-то я был плохим, но я больше (больше) не собираюсь быть плохим.
Yes, I learned my lesson a long, long time ago
Да, я получил свой урок давным-давно.


[Outro: Paul, Steve]
[Концовка: Paul, Steve]
Yes, I learned my lesson a long, long time ago
Да, я получил свой урок давным-давно.
Yes, I learned my lesson
Да, я получил свой урок:
You're going to reap just what you sow
Что посеешь, то и пожнёшь.
Х
Качество перевода подтверждено