Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Say What You Will исполнителя (группы) Eric Clapton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Say What You Will (оригинал Eric Clapton)

Что бы ты ни говорила (перевод Алекс)

Say what you will, good love is hard to find
Что бы ты ни говорила, хорошую любовь трудно найти.
I've had my fill of the hurting kind
Я сыт по горло такой болью.


Take a lot of money to buy up all the pain
Потребуется много денег, чтобы выкупить всю эту боль.
Take a lot of honey to fill me up
Мне нужно много меда, чтобы насытиться,
And put me back on my feet again
И снова встать на ноги.


You've seen the worst, still you find the best of me
Ты видела худшее, но все равно находишь во мне лучшее.
My love was cursed, a losing destiny
Моя любовь была проклята, обречена на проигрыш.


Take a lot of living to dry up all the tears
Нужно прожить много лет, чтобы осушить все слезы.
Take a lot of grinning to cheer me up
Нужно много улыбаться, чтобы подбодрить меня,
And put me back on my feet again
И снова поставить на ноги.


You know I needed a friend I could tell my troubles to
Ты знаешь, мне нужен был друг, которому я мог бы рассказать о своих проблемах.
You've been my friend, so I will give my love to you
Ты была моим другом, так что я буду дарить тебе свою любовь,
Good love from me to you
Подарю тебе от меня искреннюю любовь.


Here it comes again, I feel I'm not good enough
И вот опять, я чувствую, что я недостаточно хорош.
Can't remember when it ever felt so tough
Я не могу вспомнить, когда еще мне было так тяжело.


Take a lot of hugging to drive away the fear
Нужно было много обниматься, чтобы прогнать страх.
Take a lot of loving to pick me up
Нужно было много любить, чтобы воодушевить меня
And put me back on my feet again
И снова поставить на ноги.


I needed a friend that I could tell my troubles to
Мне нужен был друг, которому я мог бы рассказать о своих проблемах.
You've been my friend, so I will give my love to you
Ты была моим другом, так что я буду дарить тебе свою любовь,
Good love from me to you
Подарю тебе от меня искреннюю любовь.


I know you needed a friend that you could tell your troubles to
Я знаю, тебе нужен был друг, которому ты могла бы рассказать о своих проблемах.
I will be your friend and I will give my love to you
Ты была моим другом, так что я буду дарить тебе свою любовь,
Good love from me to you
Подарю тебе от меня искреннюю любовь.


Good love
Искреннюю любовь,
Good love
Искреннюю любовь,
Good love from me to you
С наилучшими пожеланиями от меня к тебе,
Good love
С наилучшими пожеланиями...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки