Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни River of Tears исполнителя (группы) Eric Clapton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

River of Tears (оригинал Eric Clapton)

Река слёз (перевод Алекс)

It's three miles to the river
Три мили до реки,
That would carry me away
Которая унесла бы меня,
And two miles to the dusty street
И две мили до пыльной улицы,
That I saw you on today
На котором я видел тебя сегодня.
It's four miles to my lonely room
Четыре мили до моей одинокой комнаты,
Where I'm going to hide my face
Где я собираюсь спрятать свое лицо,
And about half a mile to the downtown bar
И примерно в полумиле до бара в центре города,
That I ran from in disgrace
Из которого я с позором убежал.


Lord, how long have I got to keep on running?
Господи, сколько еще мне придется бежать?
Seven hours, seven days or seven years?
Семь часов, семь дней или семь лет?
All I know is, since you've been gone
Все, что я знаю, — это что с тех пор, как ты ушла,
Feel like I'm drowning in a river
Такое чувство, что я тону в реке,
Drowning in a river of tears
Тону в реке слез,
Drowning in a river
Тону в реке.
Feel like I'm drowning
Такое чувство, что я тону,
Drowning in a river
Тону в реке...


In three more days, I'll leave this town
Через три дня я покину этот город
And disappear without a trace
И исчезну без следа.
A year from now, maybe settle down
Через год, может быть, остановлюсь там,
Where no one knows my face
Где никто не знает меня в лицо.
I wish that I could hold you
Я хотел бы обнять тебя
One more time to ease the pain
Еще раз, чтобы облегчить боль,
But my time's run out and I got to go
Но мое время вышло, и мне пора
Got to run away again
Мне снова приходится убегать.


Still I catch myself thinking
И все же я ловлю себя на мысли,
One day I'll find my way back here
Что однажды я найду дорогу обратно.
You'll save me from drowning
Ты спасешь меня от того, чтобы утонуть.
Drowning in a river
Я тону в реке,
Drowning in a river of tears
Я тону в реке слез.
Drowning in a river
Я тону в реке,
Feel like I'm drowning
Я чувствую, что тону.
Drowning in a river
Я тону в реке.
Lord, how long must it go on?
Господи, сколько же это может продолжаться?


Drowning
Тону,
Drowning
Тону,
Drowning in a river of tears
Я тону в реке слез.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки