Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Better Place to Live исполнителя (группы) Dolly Parton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Better Place to Live (оригинал Dolly Parton)

В лучшее место для жизни (перевод Алекс)

There's a bit of magic in a simple little smile
В простой улыбке есть свое волшебство,
Something that just makes life seem a little more worthwhile
Что-то, что просто делает жизнь немного более стоящей
And there's a world of meaning in the touch of someone's hand
И в прикосновении чьей-то руки есть целый мир смысла.
A gentle touch that let's your brother know you understand
Нежном прикосновении, которое дает понять твоему брату, что ты его понимаешь.
Oh if people would stop taking and just once try to give
О, если бы люди перестали брать и хотя бы раз попытались отдать!
We could make the world we're living in a better place to live
Мы можем сделать мир, в котором мы живем, в лучшее место для жизни.
La la la la la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!


And if we'd love one another instead of finding faults
И если бы мы любили друг друга, а не искать недостатки,
We could afford the price of peace, love is all it costs
Мы могли бы позволить себе мир, любовь того стоит.
Oh wouldn't it be great to live and sing in harmony
О, разве не было бы здорово жить и петь в гармонии,
Everybody take your brother's hand and sing my song with me
Когда каждый берет брата за руку и поет песню со мной?


La la la la la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!


All life has to offer that's what most folks desire
Жизнь может предложить то, что желает большинство людей,
But offer nothing in return, cause they don't seem to care
Но они ничего не предлагают взамен, потому что им, кажется, все равно.
And if we'd ask to be forgiven and be willing to forgive
Если бы мы попросили прощения и были готовы простить,
We could make the world we're living in a better place to live
Мы могли бы сделать мир, в котором живем, лучше.
And if we'd all climb together, we could climb the highest hill
И если бы мы все вместе поднялись на вершину, мы могли бы взобраться на самый высокий холм.
We could make the world we're living in a better place to live
Мы могли бы сделать мир, в котором живем, лучше.


And if we'd love one another instead of finding faults
И если бы мы любили друг друга, вместо того чтобы искать недостатки
We could afford the price of peace, love is all it costs
Мы могли бы позволить любовь того стоит.
Oh wouldn't it be great to live and sing in harmony
Ах, как было бы здорово жить и петь в гармонии,
Everybody take your brother's hand and sing my song with me
Когда каждый берет брата за руку и поет песню со мной!


La la la la la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки