Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Back Home исполнителя (группы) Dolly Parton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Back Home (оригинал Dolly Parton)

Возвращаюсь домой (перевод Алекс)

Back home, back home
Возвращаюсь домой, возвращаюсь домой,
Yes, I'm going back home
Да, я возвращаюсь домой.
Why I can't believe it's been this long
Почему я не могу поверить, что прошло так много времени,
Since I've seen mom and dad
С тех пор как я видела маму и папу,
When I left my mountain home behind
Когда я оставил свой дом в горах?
I left them both so sad
Я оставила их обоих такими грустными.
My brothers and my sisters that were babies then are grown
Мои братья и сестры, которые тогда были младенцами, выросли.
Years have past and now at last, I'm on my way back home
Прошли годы, и вот, наконец, я возвращаюсь домой.


Back home, back home
Возвращаюсь домой, возвращаюсь домой,
Yes I'm going back home
Да, я возвращаюсь домой.
To the factory smoke and city life, I'm sayin' so long
Я прощаюсь с фабричным дымом и городской жизнью.
I've shed a lot of tears through all the years that I've been gone
Я пролила много слез за все те годы, что меня не было,
And I've spent a lot of time a' wishin' I could go back home
И провела много времени, мечтая о том, чтобы вернуться домой.


I got a letter from mama an'
Я получила письмо от мамы, и
Mama asked me if I'd come back home
Мама спросила, вернусь ли я домой?
She says it sure is lonesome now
Она говорит, что сейчас, конечно, ей очень одиноко,
Since all of us kids are all growed up and gone
С тех пор как все мы, дети, выросли и разъехались кто куда.
I just can't hardly stand the thoughts of
Мне просто невыносима мысль о
Momma and daddy being left there all alone
том, что мама и папа останутся там совсем одни.
That's really all I need to know
Это действительно все, что мне нужно знать,
And now I'm on the road back home
И теперь я возвращаюсь домой.


Back home, back home
Возвращаюсь домой, возвращаюсь домой,
Yes, I'm going back home
Да, я возвращаюсь домой.
To the smog an' smoke an' city life, I'm sayin' so long
Я прощаюсь со смогом, дымом и городской жизнью.
I've shed a lot of tears through all the years that I've been gone
Я пролила много слез за все те годы, что меня не было,
And I've spent a lot of time a' wishin' I could go back home
И провела много времени, мечтая о том, чтобы вернуться домой.


Back home, back home
Возвращаюсь домой, возвращаюсь домой,
Yes, I'm going back home
Да, я возвращаюсь домой...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки