Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Daddy's Moonshine Still исполнителя (группы) Dolly Parton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Daddy's Moonshine Still (оригинал Dolly Parton)

Самогонный аппарат моего отца (перевод Алекс)

Folks say my daddy wasn't much of a man
Люди говорят, что мой папа был плохим человеком,
For disobeying the laws of the land
Из-за того, что не подчинялся законам страны.
Folks say that my daddy wasn't fit to kill
Люди говорят, что мой папа не был достоин убийства,
Oh and I know it was true what the people said
О, и я знаю, что люди говорили правду,
Cause we'd all've been better of dead
Потому что лучше бы нам всем было умереть,
Than to live a life of shame and strife
Чем жить в позоре и раздорах
Cause of daddy's moonshine still
Из-за самогонного аппарата моего отца.


My mama was always sweet and kind
Моя мама всегда была милой и доброй,
But she grew old before her time
Но она состарилась раньше времени,
Worryin' about the way we had to live
Переживая из-за того, как нам приходится жить.


Yeah my daddy put the wrinkles in my mama's face
Да, от моего папы у моей мамы появились морщины на лице.
He drunk his share of all he made
Он пропивал свою долю всего, что зарабатывал,
And just one more reason I grew to hate
И это еще одна причина, по которой я возненавидела
My daddy's moonshine still
Самогонный аппарат моего отца.


Daddy's moonshine still was good for nothin'
Самогонный аппарат моего отца ни на что не годился,
But to break mama's heart
Кроме как на то, чтобы разбить мамино сердце
And to tear our home apart
И разрушить на части наш дом,
Make our lives a livin' hell
Превратить нашу жизнь в ад.


Them old mason jars that daddy made us wash
Папа заставлял нас мыть старые стеклянные банки,
And set them out to sun on our back porch
И выставлять их на солнце на заднем крыльце,
'Til he got ready to take 'em up on the hill
Пока он не соберется отнести их на холм,
And when daddy got word of the revenue
А когда папа узнал о налогах,
He made us kids help hide his brew
Он заставил нас, детей, помогать прятать его пиво.
Made us swear that we never knew
Он заставил нас поклясться, что мы никогда не знали
About daddy's moonshine still
О самогонном аппарате моего отца.


Yeah and two of my brothers drove across the state line
Да, и двое моих братьев пересекали границу штата на машине
Once a week with a load of moonshine
Раз в неделю с порцией самогона,
And the wounds that came from that won't ever heal
И раны, нанесенные этим, никогда не заживут ,
Cause on a moonshine run one rainy night
Потому что однажды дождливой ночью во время прогулки под луной
My two brothers lost their lives
Двое моих братьев погибли,
And oh my god how I despise
И, боже мой, как же я презираю
My daddy's moonshine still
Самогонный аппарат моего отца.


Daddy's moonshine still was good for nothin'
Самогонный аппарат моего отца ни на что не годился,
But to break mama's heart
Кроме как на то, чтобы разбить мамино сердце
And to tear our home apart
И разрушить на части наш дом,
Make our lives a livin' hell
Превратить нашу жизнь в ад.


Well it broke mama's heart but she understood
Что ж, это разбило мамино сердце, но она поняла
The day that I left home for good
В тот день, когда я навсегда покинул дом.
But I had to find me another way to live
Но я должен был найти другой способ жить
Well I sent mama money nearly every day
Ну, я посылал маме деньги почти каждый день
And how I made it, well I'd rather not say
И как я это сделал, я бы предпочел не говорить
But at least it took me far away
Но, по крайней мере, это унесло меня далеко
From daddy's moonshine still
Из папиного самогона еще


My bootlegging daddy was known quite well
Мой папаша-контрабандист был довольно известен,
And he made our home a livin' hell
И он превратил наш дом в сущий ад.
And I ain't forgot it and I know that I never will
Я этого не забыла и знаю, что никогда не забуду.
My mama finally died she just gave up
Моя мама в конце концов умерла, она просто сдалась,
And daddy finally died from drinkin' that stuff
И папа в конце концов умер от того, что пил эту гадость,
And bad memories haunt the rest of us
И всех нас преследуют плохие воспоминания
From daddy's moonshine still
Из-за самогонного аппарата моего отца.


Daddy's moonshine still was good for nothin'
Самогонный аппарат моего отца ни на что не годился,
But to break mama's heart
Кроме как на то, чтобы разбить мамино сердце
And to tear our home apart
И разрушить на части наш дом,
Make our lives a livin' hell
Превратить нашу жизнь в ад.
Х
Качество перевода подтверждено