Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Down from Dover исполнителя (группы) Dolly Parton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Down from Dover (оригинал Dolly Parton)

Вернется из Дувра (перевод Алекс)

I know this dress I'm wearing doesn't hide the secret I have tried concealing
Я знаю, что это платье, которое на мне надето, не скрывает тайны, которую я пыталась скрыть.
When he left he promised me that he'd be back by the time it was revealing
Уходя, он пообещал мне, что вернется к тому времени, когда она откроется.
The sun behind a cloud just casts the crawling shadow o'er the fields of clover
Солнце за облаками отбрасывает ползучую тень на клеверные поля,
And time is running out for me I wish that he would hurry down from Dover
А мое время на исходе. Я бы хотела, чтобы он поскорее вернулся из Дувра.


He's been gone so long when he left the snow was deep upon the ground
Его не было так долго, когда он уезжал, на земле лежал глубокий снег,
And I have seen a spring and summer pass and now the leaves are turning brown
И я видела, как прошли весна и лето, а теперь листья желтеют.
And any time a tiny face will show itself 'cause waiting's almost over
В любой момент может родиться крошечное создание, потому что ожидание почти закончилось,
But I won't have a name to give it if he doesn't hurry down from Dover
Но я не смогу дать ему имя, если он не поспешит приехать из Дувра.


My folks weren't understanding when they found out they sent me from the home place
Мои родители не поняли, когда узнали, что меня выслали из родного дома.
My daddy said if folks found out he'd be ashamed to ever show his face
Мой папа сказал, что если люди узнают, ему будет стыдно даже показаться на людях.
My mamma said I was a fool and she did not believe it when I told her
Моя мама сказала, что я дура, и она не поверила, когда я сказала ей,
That everything would be all right 'cause soon he would be coming down from Dover
Что все будет хорошо, потому что скоро он приедет из Дувра.


I loved him more than anything and I could not refuse him when he needed me
Я любила его больше всего на свете и не могла отказать ему, когда он нуждался во мне.
He was the only one I'd loved and I just can't believe that he was using me
Он был единственным, кого я любила, и я просто не могу поверить, что он использовал меня.
He couldn't leave me here like this I know it can't be so it can't be over
Он не мог оставить меня здесь в таком состоянии. Я знаю, этого не может быть, значит, это не может закончиться.
He wouldn't make me go through this so long, oh he'll be coming down from Dover
Он не заставил бы меня так долго проходить через это. О, он скоро приедет из Дувра.


My body aches the time is here it's lonely in this place where I'm lyin'
Мое тело болит, время пришло, здесь, где я лежу, одиноко.
Our baby has been born but something's wrong it's much too still I hear no cryin'
Наш ребенок родился, но что-то не так. Здесь слишком тихо, я не слышу плача.
I guess in some strange way she knew she'd never have a father's arms to hold her
Я думаю, каким-то странным образом она поняла, что у нее никогда не будет отцовских рук, которые могли бы обнять ее,
And dying was her way of telling me he wasn't coming down from Dover
И, умирая, она хотела сказать мне, что он не приедет из Дувра...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки